Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "objectif supplémentaire devant " (Frans → Engels) :

Au nombre des efforts supplémentaires devant permettre d'assurer un suivi et une évaluation efficaces, la modernisation du cadre d’évaluation de l’OCDE/CAD devrait s'avérer utile dans le cadre de l’agenda post-2015, en permettant de suivre d'une façon cohérente les financements externes de tous les objectifs mondiaux.

Within the wider efforts to ensure sound monitoring and review, a modernised OECD/DAC measurement framework should serve the post-2015 agenda by allowing the tracking of external finance for all global goals in a coherent fashion.


en cas de surcapacité, les aides doivent faire partie d'un programme de restructuration doté d'objectifs clairement définis et d'un calendrier spécifique, les demandes devant être collectées pendant une période maximale de six mois et la suppression de capacités devant intervenir dans un délai de douze mois supplémentaires [points 144 b) et c)],

if there is overcapacity, the aid must be part of a programme for restructuring, which has defined objectives and a specific timetable, the period for collecting applications being limited to not more than six months and to a further 12 months for actually closing down (points 144(b) and (c)),


La Commission va continuer d'élaborer des conventions dans le cadre de la mesure spéciale et a pour objectif de signer des projets de soutien socio-économique pour un montant supplémentaire de 100 millions d'euros avec les IFI dans les mois à venir, le reste devant suivre au début de l'année prochaine.

The Commission will continue to prepare agreements under the Special Measure and aim to have a further €100 million worth of socio-economic support projects signed with IFIs in the next months, with the rest following early next year.


Notre objectif de 130 g/km sera atteint grâce à l’amélioration des moteurs, les 10 grammes supplémentaires devantsulter de la fabrication des composants automobiles et de l’utilisation de biocarburants.

We have 130 g/km delivered by improvements in car engines and an additional reduction of 10 g through the manufacture of car components and biofuels.


Dans son intervention devant la Cour de justice, le PE a fait valoir que le point litigieux poursuivait un objectif supplémentaire: augmenter la transparence dans le secteur du commerce des aliments pour animaux et, en fin de compte, permettre aux éleveurs de décider en connaissance de cause de l'alimentation de leurs animaux (paragraphe 75 de l'arrêt).

In its submissions to the Court of Justice, the EP pointed out that the contested paragraph has a further objective, namely that it is aimed at improving transparency in trade in feedingstuffs and ultimately enabling breeders to make an informed decision on what to feed to their animals (paragraph 75 of the judgement).


Aujourd'hui, la Commission se fixe pour objectif un montant de 100 millions d'euros, 21 millions étant déjà annoncés et 79 millions supplémentaires devant être mobilisés au départ de la réserve d'urgence.

The Commission is now seeking €100 million, of which €21 million has already been announced, with an additional €79 million being sought from the emergency reserve.


Aujourd'hui, la Commission se fixe pour objectif un montant de 100 millions d'euros, 21 millions étant déjà annoncés et 79 millions supplémentaires devant être mobilisés au départ de la réserve d'urgence.

The Commission is now seeking €100 million, of which €21 million has already been announced, with an additional €79 million being sought from the emergency reserve.


La compatibilité et l'interopérabilité des systèmes et des réseaux d'échange d'informations et de données visant à promouvoir la santé publique constitueraient également un apport précieux, des efforts supplémentaires devant être consentis en faveur de ces objectifs.

Compatibility and interoperability of the systems and networks for exchanging information and data for the development of public health would also make a valuable contribution and further efforts towards these objectives should be pursued.


La compatibilité et l'interopérabilité des systèmes et des réseaux d'échange d'informations et de données visant à promouvoir la santé publique constitueraient également un apport précieux, des efforts supplémentaires devant être consentis en faveur de ces objectifs.

Compatibility and interoperability of the systems and networks for exchanging information and data for the development of public health would also make a valuable contribution and further efforts towards these objectives should be pursued.


17. estime qu'il convient de prendre des mesures spécifiques pour atteindre impérativement en 2010 l'objectif communautaire d'un doublement du recours au couplage combiné électricité-chaleur représentant 18% de la production d'électricité de l'Union européenne, ces chiffres devant aboutir à une réduction annuelle supplémentaire de 65 millions de tonnes des émissions de CO2 à compter de l'année 2010; demande qu'à partir de 2015, l' ...[+++]

17. Considers that special measures should be taken in order to meet a binding Community-wide target of doubling the use of cogeneration to 18% of EU electricity production by the year 2010 since this is expected to bring about an additional reduction in CO2 emissions of 65 million tonnes of CO2 a year as from 2010; demands that as from 2015, 25% of EU electricity production be provided by cogeneration and that the European Union and the Member States swiftly remove obstacles to the development of cogeneration;


w