Pour moi, qui représente les travailleurs à terre, il est assez évident, tout bien pesé, que lorsqu'on voit que chaque merlu pris en eaux canadiennes l'an dernier aurait pu être transformé dans les usines canadiennes à terre.Nous sommes nombreux à être étonnés que les navires usines fonctionnent toujours, car ils n'apportent aucun avantage aux localités, aucun avantage à la province, aucun avantage au pays.
The bottom line here, representing the shoreworkers, is that it's pretty evident to us when we see that every hake that was caught in Canadian waters last year could have been processed in Canadian onshore fish plants.It's amazing that the joint venture is still going, a lot of us think, because it provides no benefits to the communities, no benefits to the province, no benefits to the country.