Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doit donc apporter " (Frans → Engels) :

Le nouveau cadre juridique doit donc apporter des avantages concrets dans ce domaine et renforcer la confiance et le confort de la clientèle dans un espace de paiement unique dans le marché intérieur.

The New Legal Framework should therefore deliver in this respect and enhance customer confidence and welfare in a Single Payment Area in the Internal Market.


L'Union doit donc faire preuve de détermination dans les réponses à apporter aux attentes et aux préoccupations des citoyens.

The Union must therefore be determined in responding to the expectations and concerns of our citizens.


Cette dimension doit donc être pleinement intégrée dans la coopération au développement de l’Union européenne, dans la lignée du soutien constant qu’elle apporte à la défense du travail décent, des droits de l’homme et de la protection sociale[25].

This dimension must therefore be fully integrated in the EU's development cooperation, in line with its continuing support for decent work, human rights and social protection[25].


La Commission doit donc apporter une réponse positive, en proposant des mesures à court terme et à long terme pour améliorer les conditions du secteur et enrayer les lourdes pertes de revenus que connaissent nos pêcheurs.

The Commission should, therefore, respond positively, with short- and long-term measures, to tackle the adverse conditions faced by the sector and the serious losses in income being experienced by our fishers.


La sélection de ces domaines doit donc reposer sur une analyse minutieuse visant à déterminer si une CCI peut apporter une véritable valeur ajoutée et avoir des effets positifs sur l'économie et la société.

The selection of the thematic fields therefore needs to be based on a careful analysis as to whether a KIC can bring true added value and have a positive impact on economy and society.


La «loi sur les petites entreprises», Monsieur le Président, doit donc apporter davantage que la charte des PME, approuvée à Santa Maria da Feira voici quelques années.

This Act, Mr President, must therefore become more than the SME Charter, which was approved in Santa Maria da Feira some years ago.


Le Parlement doit donc apporter une réponse claire aux communautés qu’il représente, qui ont directement souffert des catastrophes naturelles et qui attendent évidemment notre soutien.

Parliament must therefore provide a clear response for the communities it represents, who have suffered as a direct result of the natural disasters and who are naturally expecting our support.


Lorsqu'une prise de participation ou des apports de capitaux par un investisseur public ne présentent pas de perspectives suffisantes de rentabilité, même à long terme, une telle intervention doit être considérée comme une aide au sens de l'article 87 du traité, et sa compatibilité avec le marché commun doit donc être appréciée au regard des seuls critères prévus par cette disposition

When equity participation or capital injections by a public investor do not present sufficient prospects of profitability, even in the long term, such intervention must be regarded as aid within the meaning of Article 87 of the Treaty, and its compatibility with the common market must be assessed on the basis solely of the criteria laid down in that provision


La septième modification doit donc apporter encore plus d’améliorations, bien sûr.

The seventh amendment should, of course, bring even more improvements.


Je crois que, si l'on dit sans arrêt que la protection de l'environnement coûte de l'argent, on doit d'abord se rendre compte que la destruction de l'environnement coûte évidemment aussi de l'argent, mais que les choses sont pires quand on apporte des aides - donc, qu'on dépense de l'argent - pour la destruction de l'environnement.

I believe that, whenever it is said that the protection of the environment costs money, one has first to bear in mind that, of course, the destruction of the environment and its consequences cost money, and that it is even worse when the destruction of the environment is being subsidised – in other words, when money is being paid out for it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit donc apporter ->

Date index: 2022-11-16
w