Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «négociations étaient presque » (Français → Anglais) :

Les négociations avaient duré plus longtemps — bien plus longtemps, presque deux ans. Les parties avaient fini par régler tous les différends et étaient en mesure de soumettre deux offres finales au choix d'un arbitre.

The parties had negotiated a longer time — much longer, almost two years — had really hashed out all of their issues, and were at the point where they could put two final offers in and an arbitrator would be able to choose.


Le Parlement cherche à juste titre à protéger les droits de la personne, mais vous devez également être conscients du fait que ces mesures vont nécessairement avoir une incidence sur les droits collectifs de nos 3 000 professionnels, qui nous ont dit, dans une proportion de presque 85 p. 100, qu'ils étaient en faveur des dispositions actuelles qui leur permettent de prendre leur retraite à l'âge qui a été négocié, c'est-à-dire à 60 ans.

Insofar as Parliament may seek to protect the rights of the individual, you must be cognizant of the fact that you will necessarily impact the collective rights of our 3,000 professionals, who have told us, by a margin of almost 85%, that they favour the current ability to retire at their negotiated age of retirement, which is 60.


Je me suis adressé au comité le 27 novembre relativement à ce dossier, et j'ai dit que les négociations étaient presque terminées.

I spoke to the committee on November 27 on the matter and said that negotiations were near complete.


Presque sans exception, nous sommes tombés d’accord sur la grande majorité des questions sans devoir négocier d’amendements de compromis, car nos opinions étaient proches dès le départ.

Almost without exception we have found ourselves in agreement on pretty well every issue without any need to negotiate compromise amendments because we already had a close meeting of minds.


En juin 1999, la PNCT a confirmé que les négociations étaient presque terminées.

In June of 1999, the CFTN confirmed that negotiations were very near completion.


L'auteur de l'article signalait que, selon certaines sources, les négociations sur le projet d'expansion de 500 millions de dollars étaient presque terminées hier.

The article reported that negotiations on the $500-million expansion were reported close to completion yesterday.


- Madame la Commissaire, chers collègues, les Verts/ALE se réjouissent de l'accord qui a été trouvé et leurs remerciements vont à tous ceux qui ont bien négocié pour un amendement dont les Verts étaient presque les auteurs.

– (FR) Commissioner, ladies and gentlemen, the Group of the Greens/European Free Alliance are pleased with the agreement which has been found, and their thanks go to all those who negotiated so well in favour of an amendment which the Greens were almost the authors of.


En effet, les négociations concernant le PO pour l'infrastructure des transports se sont terminées à la fin de l'année et celles concernant le PO pour les ressources humaines étaient presque achevées à la fin de l'année.

Negotiations on the transport infrastructure OP were finished and those on the human resources OP almost finished before the end of the year.


En effet, les négociations concernant le PO pour l'infrastructure des transports se sont terminées à la fin de l'année et celles concernant le PO pour les ressources humaines étaient presque achevées à la fin de l'année.

Negotiations on the transport infrastructure OP were finished and those on the human resources OP almost finished before the end of the year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

négociations étaient presque ->

Date index: 2023-01-11
w