Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «npd envisage de percevoir 21 milliards » (Français → Anglais) :

Le chef du NPD envisage de percevoir 21 milliards de dollars au moyen de sa nouvelle taxe, qui coûterait aux familles canadiennes 1 500 $ au cours des quatre prochaines années.

The NDP leader plans to raise $21 billion through his new tax which would cost Canadian families $1,500 over the next four years.


Entre parenthèses, je signale que Bell Canada doit encore au gouvernement 1,9 milliard de dollars en impôt différé pour l'exercice de 1995. Si le gouvernement cherche à accroître le financement des études postsecondaires, il pourrait peut-être envisager de percevoir cette somme.

And incidentally, Bell Canada still owes the government $1.9 billion in deferred taxes from 1995, so if the government is looking for increased funding for post-secondary education, that's perhaps one area it could examine.


Cependant, le NPD voudrait aller chercher 21 milliards de dollars dans les poches des travailleurs canadiens au moyen d'une taxe sur le carbone.

At the same time, the NDP would pick the pockets of hard-working Canadians with a $21-billion carbon tax.


Monsieur le Président, cela fait des mois qu'on attend, et le chef néo-démocrate n'a pas encore expliqué ce qu'il voulait dire quand il a affirmé qu'il avait un programme de plafonnement et d'échange qui rapporterait des milliards de dollars, ni ce que son parti voulait dire quand il a soutenu, à la page 4 de son programme électoral, que le carbone lui permettrait de percevoir 21 milliards de dollars.

Mr. Speaker, it has been months, and the NDP leader has not yet explained what he meant when he said of course he had a cap and trade program that would produce billions, or what his party meant by the $21 billion in revenue from carbon cited on page 4 of the NDP's platform.


Cependant, les assureurs canadiens nous ont aussi affirmé qu'un montant de un milliard de dollars était en fait envisageable et viable. Donc, les amendements NPD-3, NPD-11 et NPD-16 permettront ensemble d'augmenter cette limite, pour arriver à un montant semblable à ce que les États-Unis ont prévu déjà.

So through NDP-3, NDP-11, and NDP-16, we're having the combined effect of raising that limit, ensuring something similar to what the U.S. has in store and has designed already.


22. se félicite que la Commission veuille intégrer Natura 2000 dans le Fonds de développement rural et les Fonds structurels, qui, avec un programme LIFE+ sensiblement renforcé, devraient être les principales sources de financement; réclame, à cet égard, un mécanisme juridiquement contraignant qui garantisse que Natura 2000 sera dûment mis en œuvre et financé par l'Union européenne à hauteur de la contribution estimée de l'Union au montant global envisagé, qui serait, chaque année, d'environ 6,1 milliards EUR pour l'UE-25; insiste s ...[+++]

22. Welcomes the Commission's proposal that Natura 2000 be integrated into the Rural Development Fund and the structural funds which should be the main sources of financial resources alongside a significantly strengthened Life+ programme; insists in this context on a legally binding mechanism which guarantees proper implementation and EU funding for Natura 2000 at the level of the EU's estimated contribution to the envisaged overall amount, which is approximately EUR 6.1 billion for the EU-25 per year; insists that an amount of EUR 21 billion for Natura 2000 should therefore be earmarked ("ring-fenced") in the Financial Perspective wit ...[+++]


La gestion du produit d'une éventuelle taxe de type Tobin sur les transactions financières internationales, dont le montant est évalué, selon les hypothèses de taux, entre 50 et 250 milliards de dollars par an, devrait-elle, selon le Conseil, être confiée aux Nations unies ou faut-il envisager la création d'un organisme spécifique chargé de percevoir et de répartir les fonds qui seraient dégagés ?

Does the Council believe that management of the revenue generated by a Tobin tax on international financial transactions (the value of which is estimated at between USD 50 billion and USD 250 billion per year, depending on the tax rate applied) should be entrusted to the UN, or should the setting up of a specific body responsible for levying and distributing the revenue which such a tax would yield be considered?


La gestion du produit d’une éventuelle taxe de type Tobin sur les transactions financières internationales, dont le montant est évalué, selon les hypothèses de taux, entre 50 et 250 milliards de dollars par an, devrait-elle, selon la Commission, être confiée aux Nations unies ou faut-il envisager la création d’un organisme spécifique chargé de percevoir et de répartir les fonds qui seraient dégagés ?

Does the Commission believe that management of the revenue generated by a Tobin tax on international financial transactions (the value of which is estimated at between USD 50 billion and USD 250 billion per year, depending on the tax rate applied) should be entrusted to the UN, or should the setting up of a specific body responsible for levying and distributing the revenue which such a tax would yield be considered?


La gestion du produit d'une éventuelle taxe de type Tobin sur les transactions financières internationales, dont le montant est évalué, selon les hypothèses de taux, entre 50 et 250 milliards de dollars par an, devrait-elle, selon le Conseil, être confiée aux Nations unies ou faut-il envisager la création d'un organisme spécifique chargé de percevoir et de répartir les fonds qui seraient dégagés?

Does the Council believe that management of the revenue generated by a Tobin tax on international financial transactions (the value of which is estimated at between $50 billion and $250 billion per year, depending on the tax rate applied) should be entrusted to the UN, or should the setting up of a specific body responsible for levying and distributing the revenue which such a tax would yield be considered?


La gestion du produit d’une évenutelle taxe de type Tobin sur les transactions financières internationales, dont le montant est évalué, selon les hypothèses de taux, entre 50 et 250 milliards de dollars par an, devrait-elle, selon la Commission, être confiée aux Nations unies ou faut-il envisager la création d’un organisme spécifique chargé de percevoir et de répartir les fonds qui seraient dégagés?

Does the Commission believe that management of the revenue generated by a Tobin tax on international financial transactions (the value of which is estimated at between $50 billion and $250 billion per year, depending on the tax rate applied) should be entrusted to the UN, or should the setting up of a specific body responsible for levying and distributing the revenue which such a tax would yield be considered?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

npd envisage de percevoir 21 milliards ->

Date index: 2023-06-05
w