Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "noyau de découvertes autour " (Frans → Engels) :

La variété Bramley a été découverte autour de 1809 par Mary Anne Brailsford (un jeune plant ayant poussé naturellement à la faveur d’un climat insulaire tempéré unique).

Bramley’s Seedling was discovered in around 1809 by Miss Mary Anne Brailsford (a seedling grown by nature in response to a unique temperate island climate).


La couche suivante autour de ce noyau peut être vue comme étant composée des groupes qui ne sont pas directement liés aux dirigeants au noyau d'Al-Qaïda, mais qui appuient les idées, la doctrine et les méthodes découlant de l'idéologie du noyau d'Al-Qaïda.

The next circle out from that core can be thought of as groups that are not so directly related to al Qaeda core leadership, but support the ideas, doctrine and methods of the core ideology.


Les institutions publiques axées sur la recherche et les chercheurs universitaires forment un noyau de découvertes autour duquel évoluent, pour le bienfait de tous, l'innovation, la commercialisation et la diversité économique.

Research-intensive public institutions and academic researchers form a nucleus of discovery around which innovation, commercialization, and economic diversity revolve to the benefit of all.


Premièrement, des collèges d’autorités de résolution seraient créés autour du noyau dur des collèges d’autorités de surveillance existants, auxquels viendraient ainsi se greffer les autorités de résolution chargées d’intervenir en cas de défaillance de groupes.

First, resolution colleges would be established around the core of the existing supervisory colleges through the inclusion of resolution authorities for group entities.


Étant donné la capacité du petit coléoptère des ruches et de l’acarien Tropilaelaps à proliférer, la zone à soumettre à des restrictions, en cas de découverte d’un foyer d’infestation, doit s’étendre sur au moins 100 kilomètres autour des locaux infestés.

Taking into account the capacity of the small hive beetle and the Tropilaelaps mite to spread quickly, the area to consider under restriction in the case of an outbreak of this disease should be at least 100 kilometres around the infected premises.


Malgré la diversité des systèmes nationaux, les politiques des États membres s’articulent autour d’un noyau de valeurs communes.

Despite the diversity of the many national systems, the policies of the Member States are built around a core of common values.


Le détective sergent d'Administration Rick Barnum (Police provinciale de l'Ontario): Voici un piège que nous avons découvert autour d'un champ de marijuana à London, en Ontario.

Detective Staff Sergeant Rick Barnum (Ontario Provincial Police): We have here a trap found surrounding a marijuana grow in London, Ontario.


Les réseaux s'organiseront autour d'un noyau de participants auquel d'autres pourront s'associer.

Networks will be organised around a core group of participants, to which others may be added.


Le regroupement familial autour du noyau familial est un instrument clé à cet égard.

Family reunification with the nuclear family is a key tool in this respect.


Cela dit, des premières mesures peuvent être prises à court terme et former le noyau autour duquel se déploiera cette approche globale.

This being said, first steps can be taken in the short term, which will form the nucleus of such an overall approach.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

noyau de découvertes autour ->

Date index: 2024-02-18
w