Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nouvelle-écosse seront bientôt " (Frans → Engels) :

Toutefois, après avoir récemment examiné l'application de la décision, les autorités britanniques ont signalé que de nouvelles orientations seront bientôt envoyées aux services en même temps qu'un rappel de leurs obligations en vertu de la décision.

Nonetheless, having recently examined how the Decision was being applied, the British authorities stated that new guidelines would soon be sent to the departments along with a reminder of their obligations under the Decision.


Les lignes directrices relatives aux aides d'État dans le domaine de la protection de l'environnement, qui seront bientôt mises à jour, encourageront les États membres à utiliser de nouvelles incitations répondant à la logique du marché.

The guidelines on state aid for environmental protection, soon to be updated, will encourage the use of new market-based incentives by Member States.


J'ai la chance d'habiter au Canada, en Nouvelle-Écosse, depuis bientôt 25 ans.

I've been lucky enough to live here in Canada, Nova Scotia, for almost 25 years now.


La Nouvelle-Écosse a également l'un des taux d'imposition sur le revenu les plus élevés au Canada et les taux d'imposition des sociétés en Nouvelle-Écosse seront bientôt le double de ce qu'ils sont dans la province voisine, le Nouveau- Brunswick.

Nova Scotia also has one of the highest provincial income tax rates in the country and Nova Scotia's business taxes will soon be double those of our neighbour, New Brunswick.


Deux nouvelles femmes seront - nous l’espérons - bientôt en première ligne: M Hedegaard et M Ashton.

Two new women will – we hope – soon be in the front line: Mrs Hedegaard and Mrs Ashton.


J’espère dès lors que les nouvelles règles seront bientôt approuvées et j’espère surtout qu’il y aura une solution rapide au problème des perspectives financières pour la période visée.

I hope, therefore, that the new rules will soon be approved and, above all, I hope there will be a swift solution to the problem of the financial perspective for the period in question.


À cet égard, nous nous félicitons de la nouvelle initiative législative en cours d’examen et nous espérons aussi que des réformes concrètes seront bientôt mises en place.

In this respect we welcome the new legislative initiative that is under consideration and we also hope that concrete reforms will be put in place soon.


On considère que, dans l'ensemble, les avantages pour les trois provinces - à savoir, Terre-Neuve, le Nouveau-Brunswick et la Nouvelle-Écosse - seront substantiels.

Overall, the benefits to the three provinces - Newfoundland, New Brunswick and Nova Scotia - are considered substantial.


Comme les ressources offshore des provinces de Terre-Neuve et de la Nouvelle-Écosse serontrées conjointement avec le gouvernement fédéral, celles-ci ne seront pas touchées par le transfert des responsabilités prévu par ce projet de loi.

Since Newfoundland and Nova Scotia will be administering their offshore resources jointly with the federal government, they will not be affected by the transfer of authority provided for in this bill.


Espérons que la Nouvelle-Écosse fera bientôt de même, mais à l'heure actuelle, la Nouvelle-Écosse est la seule province du Canada où l'on doive payer pour emprunter un tronçon de la Transcanadienne.

Hopefully the province of Nova Scotia will follow suit, but at the moment Nova Scotia is the only province in Canada to have a toll highway on the Trans-Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouvelle-écosse seront bientôt ->

Date index: 2025-08-02
w