Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nouvelle zélande pourraient également tirer " (Frans → Engels) :

Enfin, les États membres pourraient également tirer parti des possibilités offertes par le plan d'investissement de l'UE proposé par la Commission[43], en particulier pour soutenir le développement des infrastructures du secteur de l’eau.

Finally, Member States could also seize the opportunities offered by the Commission proposed EU Investment Plan[43], particularly to support the development of water infrastructure.


Le traité de Lisbonne précise que de nouvelles tâches pourraient également comprendre la coordination, l’organisation et la réalisation d’actions opérationnelles.

The Treaty of Lisbon specifies that new tasks could also include the coordination, organisation and implementation of operational actions.


Une réciprocité complète en matière de visas[37] a été établie avec le Costa Rica, Israël, la Malaisie, le Mexique, la Nouvelle-Zélande, le Nicaragua, le Panama, le Paraguay, Singapour, l'Uruguay et le Venezuela. Des progrès ont également été réalisés avec l'Australie, le Brunei, le Canada et les États-Unis.

Full visa reciprocity [37] was achieved with Costa Rica, Israel, Malaysia, Mexico, New Zealand, Nicaragua, Panama, Paraguay, Singapore, Uruguay and Venezuela, and progress was also made with Australia, Brunei Darussalam, Canada and the United States.


1. Si une personne qui réside ordinairement en Nouvelle-Zélande acquiert le droit au versement d’une prestation de la Nouvelle-Zélande aux termes de l’article VI, l’institution de la Nouvelle-Zélande verse également à ladite personne toute prestation ou allocation supplémentaire à laquelle elle a droit aux termes de la législation de la Nouvelle-Zélande.

1. If a person who is ordinarily resident in New Zealand becomes entitled to receive a New Zealand benefit as a result of Article VI, the institution of New Zealand shall also pay to that person any supplementary benefit or allowance under the legislation of New Zealand for which that person is qualified.


La communication de 2006 sur le réexamen du cadre réglementaire applicable aux communications électroniques propose un renforcement des règles en matière de protection de la vie privée et de sécurité. De nouvelles règles pourraient également être proposées par la Commission en ce qui concerne le niveau de sanction à prévoir en cas d'infraction.

The 2006 Communication on the review of the regulatory framework for electronic communications proposes strengthening the rules on privacy and security. The Commission may also propose new rules concerning the severity of penalties for infringements.


Par exemple, si les accords n’étaient pas modifiés, les investisseurs canadiens pourraient contourner les règles actuelles de l’UE qui accordent un traitement préférentiel aux seuls opérateurs de la Communauté: dans le domaine de la Politique agricole commune, ces investisseurs pourraient bénéficier d’une série de subventions communautaires qui sont actuellement réservées aux agriculteurs européens; les investisseurs canadiens pourraient également tirer profit, dans le secteur de l’audiovisue ...[+++]

regarding the Common Agricultural Policy, these investors could benefit from a host of Community subsidies, which are currently reserved to EU farmers; Canadian investors could also benefit, in the audiovisual sector, from subsidies as well as quotas for the production and broadcast of European works.


Des sociétés d'Europe centrale et orientale, d'Asie, d'Amérique du Sud, d'Australie et de Nouvelle Zélande sont également parties à l'accord.

The agreement also includes societies from Central and Eastern Europe, Asia, South America, Australia and New Zealand.


Ces mesures sont le fruit de la participation non seulement des ministres des Affaires étrangères, des premiers ministres et du président, qui a assisté aux réunions de l'APEC en Nouvelle-Zélande, mais également du Conseil de sécurité des Nations Unies.

The present action not only involved the foreign ministers and Prime Ministers and the President who attended the APEC meetings in New Zealand, but also the UN Security Council.


Le processus de paix au Moyen-Orient et la politique méditerranéenne pourraient également tirer profit de ce renforcement. En outre, ce dialogue permettrait d'aborder les questions des droits de l'homme, de la démocratie et de la prévention du terrorisme.

The Middle East peace process and the Mediterranean policy could benefit from the strengthened dialogue, which would also enable the two sides to discuss the issues of human rights, democracy and the prevention of terrorism.


La Nouvelle-Zélande a également obtenu des résultats similaires en réduisant énormément les dépenses gouvernementales tout en révisant le régime fiscal et en diminuant les taxes et les impôts.

New Zealand has also had similar results from its program of massive cuts to government spending at the same time that the tax system was revised and taxes were reduced.


w