Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COPM
Colloque Politique méditerranéenne
PMR
Politique méditerranéenne
Politique méditerranéenne rénovée

Traduction de «politique méditerranéenne pourraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Colloque Politique méditerranéenne | COPM [Abbr.]

Colloquium on Mediterranean Policy




Politique méditerranéenne rénovée | PMR [Abbr.]

new Mediterranean Policy
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le processus de paix au Moyen-Orient et la politique méditerranéenne pourraient également tirer profit de ce renforcement. En outre, ce dialogue permettrait d'aborder les questions des droits de l'homme, de la démocratie et de la prévention du terrorisme.

The Middle East peace process and the Mediterranean policy could benefit from the strengthened dialogue, which would also enable the two sides to discuss the issues of human rights, democracy and the prevention of terrorism.


Parmi les collègues ici dans cette Assemblée, les pionniers de la politique euro-méditerranéenne sont très nombreux à gauche, mais pas si nombreux au centre-droit, à l’exception remarquée de M. Busuttil, M. Kasoulides et Mme Saïfi, mais d’autres pourraient les rejoindre.

Of colleagues here in the Chamber, the pioneers of the Euro-Mediterranean policy are very numerous on the left, but not so numerous on the centre-right, with the distinguished exceptions of Mr Busuttil, Mr Kasoulides and Mrs Saïfi, but more may come.


Or, ne serait-ce qu'entre les trois principales puissances - l'Allemagne, la Grande-Bretagne et la France - on ne peut pas, on ne voit pas sur quels points ces intérêts communs et cette diplomatie pourraient s'appuyer, ni vis-à-vis de l'Ouest dans les relations avec les États-Unis et s'agissant du rôle de l'OTAN, sur lequel nous ne sommes absolument pas d'accord et pas prêts de l'être, ni vis-à-vis de l'Est - ici se pose l'épineuse question de la Russie et de nos rapports avec l'ensemble des pays de l'Europe centrale - ni vis-à-vis du Sud, et peut-être encore moins vis-à-vis du Sud, notamment dans le cadre de la ...[+++]

If we are only talking about the three main powers, Germany, Great Britain and France, it is impossible to see what points would form the basis of our common interests and diplomatic policy, either on Western Europe’s relationship with the United States or on the role of NATO, subjects on which we are definitely not in agreement nor likely to be, or on the East – and here we have the thorny question of Russia and our relations with the Central European countries in general – or on the South, perhaps significantly less where the South is concerned, particularly in the context of the Mediterranean policy.


Le processus de paix au Moyen-Orient et la politique méditerranéenne pourraient également tirer profit de ce renforcement. En outre, ce dialogue permettrait d'aborder les questions des droits de l'homme, de la démocratie et de la prévention du terrorisme.

The Middle East peace process and the Mediterranean policy could benefit from the strengthened dialogue, which would also enable the two sides to discuss the issues of human rights, democracy and the prevention of terrorism.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le processus de paix au Moyen-Orient et la politique méditerranéenne pourraient également tirer profit de ce renforcement. En outre, ce dialogue permettrait d'aborder les questions des droits de l'homme, de la démocratie et de la prévention du terrorisme.

The Middle East peace process and the Mediterranean policy could benefit from the strengthened dialogue, which would also enable the two sides to discuss the issues of human rights, democracy and the prevention of terrorism.


Au cours de sa visite à Rabat les 3 et 4 avril 1996, le Vice-Président de la Commission responsable pour la politique méditerranéenne, Manuel MARIN, donnera le signal de départ du nouveau partenariat instauré par l'Accord euro-méditerranéen d'Association signé entre l'UE et le Maroc. Les premières manifestations concrètes du nouveau partenariat UE/Maroc concerneront: - une discussion sur les ressources du Programme MEDA qui pourraient être mises à la disposition du Maroc pour la période 1996-98; - la mise en place d'un programme d'ap ...[+++]

Visiting Rabat on 3 and 4 April, Mr Manuel Marín, Vice-President of the Commission with special responsibility for Mediterranean policy, will inaugurate the new partnership arrangement based on the EU-Morocco Euro- Mediterranean Association Agreement The first practical measures reflecting the new partnership will be: - talks on resources to be made available to Morocco for the period 1996-98 under the MEDA programme; - introduction of a programme of measures to support economic transition, aimed in particular at upgrading the country's business sector; - programming of measures designed to bring about a better socio-economic balance i ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

politique méditerranéenne pourraient ->

Date index: 2024-09-10
w