Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nouvel essai coûte environ » (Français → Anglais) :

Afin de stimuler l'innovation technologique, la Commission continuera à favoriser le développement, les activités d'essai et le déploiement de nouvelles technologies économes en énergie , par exemple par l'intermédiaire du plan stratégique européen pour les technologies énergétiques[48] (plan SET), afin de diminuer les coûts et d'améliorer la performance des technologies économes en énergie, de trouver de nouvelles solutions et de faciliter leur adopti ...[+++]

To support technological innovation, the Commission will continue to foster the development, testing and deployment of new energy-efficient technologies , e.g. through the Strategic Energy Technology Plan[48] (SET Plan), in order reduce the costs and improve the performance of energy efficient technologies, generating new solutions and facilitating wide-spread market take-up.


On estime qu'environ 80 % des coûts liés au déploiement de nouvelles infrastructures fixes sont des coûts de génie civil qui peuvent être considérablement réduits grâce à une bonne coordination par les autorités nationales et locales, à l'aide de règles et de solutions en matière d'urbanisme rendant obligatoire l'accès aux infrastructures passives[15].

It is estimated that around 80% of the costs of deploying new fixed infrastructure are civil engineering costs which can be significantly reduced through a proper coordination by national and local authorities, using town planning rules and remedies mandating access to passive infrastructures [15].


Le coût total des trente projets de RTE prioritaires répertoriés en 2004 est estimé à environ 250 milliards d’euros. Or, les capacités de financement public des États membres restent limitées; le niveau d’investissement dans les infrastructures de transport a chuté dans tous les États membres et représente actuellement moins de 1 % du PIB. De même, les nouvelles perspectives financières de l’Union pour la période 2007-2013 ne prévoient qu’un accroisse ...[+++]

The full cost of the 30 TEN priority projects identified in 2004 alone is estimated at around € 250 billion. However, the public financing capacities of the Member States remain constrained; the level of investment in transport infrastructure has fallen in all Member States and now amounts to less than 1 % of GDP. Similarly, the new financial perspectives of the Union for the period 2007-2013 provide only a limited increase in the budget available for TENs.


Nous devons bien nous rendre compte qu'une unité d'énergie économisée dans le système actuel grâce à des mesures de gestion axée sur la demande est peut-être indiscernable d'une unité d'énergie produite dans une centrale thermique, mais qu'il y a tout de même quelques différences: cette unité coûte environ le quart du prix, elle peut créer jusqu'à sept fois le nombre d'emplois en termes d'années-personnes, elle est disponible immédiatement et non soumise à un délai d'environ 10 ans pour la construction d'une nouvelle centrale ...[+++]

We have to start considering that a unit of energy harvested from the existing system by demand side management measures is indistinguishable from a unit of energy generated at a generating station except for a number of key things: it is available at about one-quarter of the cost; it creates as much as seven times the number of person years or jobs; it is available and online immediately instead of the 10 year lag time there is to build a new generating station; and it does not degrade the environment, but in fact rehabilitates the environment by reducing harmful greenhouse gas emissions.


Il coûte environ 80 000 $ et permet de faire un essai toutes les 30 minutes.

It costs approximately $80,000 and runs a sample every 30 minutes.


Les États membres peuvent aussi décider soit de partager le coût unique lié à l'adaptation d'une infrastructure existante, soit de créer une nouvelle infrastructure et d'en supporter les coûts, qui sont estimés à environ 10 millions d'EUR par an.

Alternatively, Member States can either share the one-off cost of adapting an existing infrastructure or decide to set up a new infrastructure and bear the costs, which are estimated to be approximately EUR 10 million per year.


Aux dernières nouvelles, cette enquête avait coûté environ 25 millions de dollars.

The last I heard, that inquiry has a price tag of roughly $25 million.


Un nouvel essai coûte environ 100 000 euros pour la prévalidation et 200 000 euros pour la validation finale.

A new test requires about €100,000 for pre-validation, and €200,000 for final validation.


73. recommande une révision du mécanisme Athena, afin de rationaliser et d'augmenter la part de coûts communs (qui se situe actuellement à environ 10 %) en vue d'une répartition plus équitable des coûts des opérations militaires, qui supposent actuellement une nouvelle augmentation de la responsabilité économique pour les participants à la mission, qui assument déjà une lourde responsabilité en termes de coûts et de risques;

73. Recommends that the ATHENA mechanism be reformed with a view to rationalising and increasing the proportion of common costs (at present estimated to be about 10%) so as to make for fairer burden-sharing in military operations, in which the participants in a mission, who already bear a heavy responsibility in terms of risks and costs, are obliged in the current situation to undertake a further economic responsibility;


Un tel essai coûte environ 4,5 millions de dollars.

It amounts to some $4.5 million.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouvel essai coûte environ ->

Date index: 2025-03-25
w