Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nouveaux venus exigent aujourd " (Frans → Engels) :

Des nouveaux venus d'aujourd'hui aux esclaves qui sont arrivés au Canada par le «chemin de fer» clandestin, les Africains ont fait oeuvre de pionniers dans de nombreux secteurs de notre société, dont la médecine, le droit, la politique, l'éducation, les sciences et les arts.

From the newcomers of today to the slaves who came to Canada via the Underground Railroad, African people have pioneered in many sectors of our society, including medicine, law, politics, education, science and the arts.


Les nouveaux venus exigent aujourd’hui toujours plus de droits et les peuples traditionnels d’Europe doivent tout accepter, en plus de la destruction de traditions vieilles de plusieurs siècles.

Newcomers are currently demanding ever increasing rights, and the traditional peoples of Europe have to consent to all of it along with the destruction of traditions that go back many centuries.


En outre, le déploiement de réseaux intelligents offre une possibilité d'accroître la compétitivité future et d'accentuer l'avance technologique au niveau mondial, dans le secteur du génie électrique et électronique par exemple, des fournisseurs européens de technologies, lesquels sont surtout des PME[7]. Enfin, les réseaux intelligents constituent une plateforme permettant aux entreprises historiques du secteur de l'énergie ou aux nouveaux venus sur le marché, comme les entreprises du secteur des TIC, parmi lesquelles des PME, de mettre au point des services énergétiques innovants en tenant dûment c ...[+++]

Moreover, the deployment of Smart Grids provides an opportunity to boost the future competitiveness and worldwide technological leadership of EU technology providers such as the electrical and electronic engineering industry, consisting mostly of SMEs.[7] Finally, Smart Grids provide a platform for traditional energy companies or new market entrants such as ICT companies, including SMEs, to develop new, innovative energy services while taking due account of data protection and cyber-security challenges.


La moitié des nouveaux emplois créés aujourd’hui dans l’UE requiert un niveau de qualification élevé et la majeure partie de l’autre moitié exige au minimum un niveau moyen.

Half of all new jobs created in the EU today require high level qualifications, and most of the rest at least medium level.


Pour Mochovce toutefois, nous avons étudié la situation et, dans le monde d’aujourd’hui, il existe des exigences particulières pour les nouveaux défis que nous avons à relever.

But, for Mochovce, we analysed the situation, and in today’s world there are particular requirements for new challenges we face.


Il semble qu'il y ait aujourd'hui une action réciproque entre les nouveaux objectifs de l'Union et les exigences de financement à charge de l'UE.

Today there seem to be a reciprocal action between new objectives for the Union and demands on financing by the EU.


De Mathieu Da Costa, le premier Noir à être venu au Canada, aux esclaves des chemins de fer clandestins en passant par les loyalistes de l'Empire-Uni, sans oublier les nouveaux venus d'aujourd'hui, les hommes et les femmes d'origine africaine ont fait oeuvre de pionniers dans de nombreux secteurs de la société canadienne, dans les domaines notamment de la médecine, du droit, de la politique, de l'éducation, des sciences et des arts.

From Mathieu Da Costa, the first recorded black man to set foot on Canadian soil, to the slaves of the underground railroad, the United Empire Loyalists and the newcomers of today, men and women of African heritage have pioneered in many sectors of our society including medicine, law, politics, education, science and the arts.


Nous devons être prêts à accueillir au sein de la Commission les collègues venus des nouveaux États membres et il nous faut faire face à de nouvelles exigences.

We must be ready to welcome into the Commission our colleagues from the new Member States and to face new challenges.


Ainsi que cela a déjà été affirmé à plusieurs reprises ce soir, il doit être possible de concilier deux exigences fondamentales, à savoir une grande solidarité, d’une part, au profit des nouveaux États membres, mais également d’autre part, au profit des régions qui accusent aujourd’hui un retard ou traversent une période de reconversion économique.

Reference has already been made several times this evening to the reconciliation of two fundamental needs with each other, which must be possible, with a high degree of solidarity towards the new Member States on the one hand, but also, on the other, solidarity with those regions that are at present lagging behind or undergoing economic transition.


Aujourd'hui, les administrations douanières ont à faire face à de nouveaux défis dans l'exécution de leurs tâches du fait d'exigences nouvelles apparemment contradictoires que leur imposent les opérateurs et la société.

Customs administrations nowadays have to face additional challenges in carrying out their tasks, due to apparently conflicting new requirements by traders and society.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveaux venus exigent aujourd ->

Date index: 2025-01-17
w