Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nouveau-brunswick prévoit spécifiquement " (Frans → Engels) :

Au moins ici au Nouveau- Brunswick, et spécifiquement le Salon du livre d'Edmundston, a tendance à inviter une bonne partie de nos auteurs, donc cela coupe énormément de dépenses de promotions.

At least here in New Brunswick, through the Edmundston Book Fair, specifically, we are able to invite many of our authors, so that helps cut back on the expensive promotional costs.


Toutefois, mis à part l'approche du principe des droits, à votre avis, quelle est la différence entre ce que fait l'Ontario et ce que vous aimeriez voir se concrétiser par les ERDE ou ce que le Nouveau-Brunswick prévoit faire?

However, quite aside from the principle of the rights approach, what do you see is the practical difference between what Ontario does and what you would like to see happen through CRIA or what New Brunswick is planning on doing?


La proposition est cohérente avec la nouvelle PAC, et notamment avec le nouveau règlement sur les paiements directs[57], en vertu duquel les exploitations biologiques bénéficient ipso facto du nouveau paiement «vert», avec le nouveau règlement sur le développement rural[58] qui prévoit des mesures spécifiques en faveur de l'agriculture biologique, ainsi qu'avec la nouvelle politique commune de la pêche.

The proposal is consistent with the new CAP, e.g. with the new Regulation on Direct Payments[57], under which organic farms benefit ipso facto from the new "green" payment, and with the new Regulation on Rural Development[58], providing for specific measures benefitting organic farming, and the new Common Fisheries Policy.


Aspects financiers et budgétaires - Le nouveau règlement financier applicable au budget général des Communautés européennes [12] prévoit des règles spécifiques au sujet des agences.

Financial and budgetary aspects - The new Community Financial Regulation applicable to the European Communities' general budget [12] provides for specific rules applying to agencies.


Dans le cas du Nouveau-Brunswick, la réponse est non parce que la Loi sur les langues officielles du Nouveau-Brunswick prévoit spécifiquement que le juge qui préside un tribunal au Nouveau-Brunswick doit être en mesure d'entendre et de comprendre sans l'aide de traduction, à toutes les étapes de la procédure.

In the case of New Brunswick, the answer is no because New Brunswick's Official Languages Act specifically provides that judges presiding over a court in New Brunswick must be able to hear and understand all stages of the proceeding without the help of translation.


La Commission Européenne viens d'adopter un nouveau projet de €5 million dans le domaine de la coopération en matière de sûreté nucléaire, ce qui est en ligne avec les provisions du Plan Global d'Action Conjoint. Le Plan prévoit la coopération nucléaire civil dans des domaines spécifiques techniques.

The European Commission has just adopted a new project of €5 million euro in the area of nuclear safety cooperation, which is in line with the provisions of the Joint Comprehensive Plan of Action (JCPOA) that foresees civil nuclear cooperation in specific technical areas.


La demande soumise au Nouveau-Brunswick prévoit deux points de livraison : un par le réseau d'Hydro-Québec et l'autre par un réseau sous-marin de courant continu à haute tension.

The New Brunswick request involves two delivery points: one via the Hydro-Québec system and the other via a subsea, high-voltage direct cable system.


La loi du Nouveau-Brunswick prévoit la présence de services bilingues à tous ses citoyens partout au Nouveau-Brunswick.

New Brunswick law requires that bilingual services be available to all of its citizens everywhere in New Brunswick.


Le nouveau cadre législatif prévoit également de fournir aux régions ultrapériphériques une aide spécifique pour tenir compte des surcoûts générés par leur éloignement.

The new legislative framework also provides for special assistance to outermost regions in order to address the high costs of distance that they face.


A cette fin, le nouveau programme-cadre de RDT communautaire (2002-2006) prévoit une activité accrue dans le domaine des ressources humaines, axée sur la formation et la mobilité, par un quasi-doublement du budget précédent prévu pour le même objectif dans le 5ème programme-cadre et par la multiplication des possibilités de bourses, pour de nombreux cas spécifiques, particulièrement intéressantes pour les régions moins favorisées (comme c'est le cas des primes de retour).

For this to happen, the Commission's proposal for the new Community RTD Framework Programme (2002-2006) foresees an increased activity in the area of Human Resources focusing on training and mobility, by almost doubling the previous budget foreseen for the same purpose in the 5th Framework Programme and by multiplying the opportunities for grants, covering many specific cases, particularly interesting for the less favoured regions (as it is the case with the re-integration grants).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveau-brunswick prévoit spécifiquement ->

Date index: 2023-12-07
w