Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nouveau médiateur fasse preuve " (Frans → Engels) :

· de faire en sorte que le nouveau médiateur fasse preuve d’une autorité, d’une intégrité et d’une indépendance incontestables, et suive une approche non partisane.

· The new Ombudsman will need to show uncontested authority, integrity, and independence, as well as a non-partisan approach.


· de faire en sorte que le nouveau médiateur fasse preuve d’une autorité, d’une intégrité et d’une indépendance incontestables, et suive une approche non partisane;

· The new Ombudsman will need to show uncontested authority, integrity, and independence, as well as a non-partisan approach;


Il s'agira d'une occasion importante pour que le nouveau gouvernement fasse preuve de son engagement à vouloir assurer les droits de la personne pour tous les citoyens, ce qui était, bien sûr, au coeur des exigences du peuple égyptien pendant le soulèvement de l'an passé.

It will be a key opportunity for the new government to demonstrate its stated commitment to ensuring the human rights of all citizens, which was, of course, a central demand of the Egyptian people during last year's uprising.


Nous pouvons dans une certaine mesure laisser jouer les forces du marché à cet égard, ou nous pouvons faire ce que souhaitent le Parti progressiste conservateur et notre porte-parole en matière de transports, soit que le gouvernement fédéral fasse preuve de leadership en faveur du maintien de ces trois aéroports ou élabore une vision de ce que devrait être une politique du transport aérien dans la province du Nouveau-Brunswick. Toutefois, cela ne doit pas se produire dans une perspective descendante où l'on laisse tout simplement les choses au hasard.

We can let market forces actually make that decision to some degree or we can do what the Progressive Conservative Party wants to do and our transport critic wants, which is for the federal government to demonstrate leadership for the maintenance of those three airports or to actually develop a vision in terms of what air transport policy should be in the province of New Brunswick, but not from a top down perspective by waiting to see what happens or letting the chips fall where they may.


Je prie pour que ce nouveau pays fasse preuve de sagesse, de sorte que le droit et la justice puissent s’y épanouir.

I pray that this new country may have wisdom, so that law and justice can flourish there.


Je formule donc un appel pour que le nouveau gouvernement allemand fasse preuve de plus de flexibilité.

I therefore send out an appeal for the new German Government to demonstrate greater flexibility.


Il est souvent frustrant d'être parlementaire, d'avoir à attendre que le Secrétariat du Conseil du Trésor fasse preuve de diligence raisonnable avant qu'un ministre puisse aller de l'avant avec un aspect du budget ou un nouveau programme gouvernemental afin que nous puissions venir en aide aux communautés et faire ce qu'un gouvernement doit faire, mais nous comprenons tout ça.

Many times I am frustrated in my work as a parliamentarian when I am waiting for the Treasury Board Secretariat to go through its due diligence, to do its work prior to a minister being able to advance on a budget area or a new program of government so that we can assist in the communities and do the work of government, but we have to understand that.


Je dois dire que nous avons eu la preuve de cette conscience au moment où, à l’occasion de l’élection du nouveau médiateur, de très nombreux candidats se sont présentés au Parlement européen.

I must say that we received proof of how wide this awareness is when, at the time of the election of a new Ombudsman, a large number of candidates were put forward to the European Parliament.


Nous, du Nouveau Parti démocratique, croyons parler au nom d'un nombre croissant de Canadiens qui veulent que le Canada fasse preuve de leadership sur la scène internationale, relativement à la perspective imminente et menaçante d'une guerre contre l'Irak, ce leadership faisant défaut actuellement (1240) Ce matin, au Comité des affaires étrangères, le ministre a qualifié de questions hypothétiques la position du Canada, non pas à l'avenir, mais aujourd'hui, au sujet de la possibilité que Hans Blix demande plus de temps et qu'il existe des preuve ...[+++]

This is the New Democratic Party speaking, we believe, for the increasing numbers of Canadians who want leadership on the international stage around the looming, threatening prospect of a war on Iraq, and we are not getting it (1240) This morning in the foreign affairs committee the minister actually dismissed as hypothetical questions as to what the position of Canada is, not what it would be in the future but what it is today, on the possibility that Hans Blix will say more time is needed and that there is indeed conclusive evidence of material breach by Iraq in the event that the U.S. declares it is going to war.


Le Commissaire, soucieux de ne pas limiter la solution du problème du transit à la seule suspension du décret ministériel italien, a rappelé qu'il insistait à nouveau : - auprès du Ministre autrichien pour qu'il fasse preuve de la plus grande générosité possible à l'égard de la demande italienne relative au régime d'autorisations autrichiennes, - auprès des Etats membres afin qu'ils témoignent d'une solidarité effective vis-à-vis de l'insuffisance d'autorisation de transit dont souffrent les transporteurs italien ...[+++]

In his concern to find a solution to the transit problem that goes beyond the mere suspension of the Italian Ministerial decree, Mr Van Miert reminded the Minister that he was urging: - the Austrian Minister to show the greatest possible generosity towards the Italian request concerning the Austrian authorization system; and - the Member States to give their full support in view of the difficulties encountered by the Italian road hauliers due to the insufficiency of authorizations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveau médiateur fasse preuve ->

Date index: 2024-04-29
w