Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement fasse preuve » (Français → Anglais) :

J'aimerais que le gouvernement fasse preuve d'initiative à cet égard, qu'il fasse une certaine planification, qu'il propose pour résoudre un problème comme celui-là une solution qui durera plus de six mois.

I would like to see this government take some initiative, do some planning, show something beyond a six-month window in a problem like this one.


Les États membres s'assurent que, lorsqu'il effectue le contrôle légal des comptes, le contrôleur légal des comptes ou le cabinet d'audit fasse preuve constamment de scepticisme professionnel tout au long de l'audit, en reconnaissant la possibilité d'anomalies significatives dues à des faits ou des comportements entachés d'irrégularités, notamment une fraude ou une erreur, quelle qu'ait pu être son expérience antérieure de l'honnêteté et de l'intégrité de la direction de l'entité contrôlée et des personnes responsables de sa gouvernance.

Member States shall ensure that, when the statutory auditor or the audit firm carries out the statutory audit, he, she or it maintains professional scepticism throughout the audit, recognising the possibility of a material misstatement due to facts or behaviour indicating irregularities, including fraud or error, notwithstanding the statutory auditor's or the audit firm's past experience of the honesty and integrity of the audited entity's management and of the persons charged with its governance.


Par conséquent, il est de la plus haute importance que le gouvernement provisoire s’engage en faveur d’un dialogue politique national ouvert et fasse preuve de flexibilité concernant le calendrier de la feuille de route.

Consequently, it is of particular importance that the Interim Government commits to an inclusive domestic political dialogue and to flexibility concerning the time-frame for the roadmap.


5. souligne qu'il convient que le gouvernement provisoire fasse preuve d'un engagement actif pour examiner et exploiter les possibilités de promouvoir la bonne gouvernance et d'autres objectifs politiques de l'Union européenne définis dans la stratégie pour l'Asie centrale et pour faciliter l'engagement et les activités des institutions financières internationales;

5. Stresses the importance of the active engagement of the provisional government, with a view to exploring and exploiting possible ways of promoting good governance and other EU policy objectives laid down in the Central Asia Strategy and also in order to facilitate engagement and action by international financial institutions;


G. néanmoins, le fait que chaque gouvernement national, à travers l'Union, a donné son accord sur le traité démontre que les gouvernements élus des États membres considèrent tous que ce compromis est la base sur laquelle ils souhaitent travailler ensemble à l'avenir, et exigera de chacun d'entre eux qu'il fasse preuve de l'engagement politique maximum pour assurer la ratification du traité avant le 1 janvier 2009,

G. None the less, the fact that every single national government in the Union agreed to the Treaty demonstrates that the elected governments of Member States all consider that this compromise is the basis on which they wish to work together in the future and will require each of them to demonstrate maximum political commitment to ensuring ratification before 1 January 2009,


G. néanmoins, l'accord donné par chaque gouvernement national de l'Union sur le traité démontre que les gouvernements élus des États membres considèrent tous que ce compromis est la base sur laquelle ils souhaitent travailler ensemble à l'avenir, et il sera nécessaire que chacun d'entre eux fasse preuve de l'engagement politique maximum pour assurer une ratification avant le 1 janvier 2009,

G. None the less, the agreement to the Treaty of every single national government in the Union demonstrates that the elected governments of Member States all consider that this compromise is the basis on which they wish to work together in the future and will require each of them to demonstrate maximum political commitment to ensuring ratification before 1 January 2009,


G. néanmoins, le fait que chaque gouvernement national, à travers l'Union, a donné son accord sur le traité démontre que les gouvernements élus des États membres considèrent tous que ce compromis est la base sur laquelle ils souhaitent travailler ensemble à l'avenir, et exigera de chacun d'entre eux qu'il fasse preuve de l'engagement politique maximum pour assurer la ratification du traité avant le 1 janvier 2009,

G. None the less, the fact that every single national government in the Union agreed to the Treaty demonstrates that the elected governments of Member States all consider that this compromise is the basis on which they wish to work together in the future and will require each of them to demonstrate maximum political commitment to ensuring ratification before 1 January 2009,


2. Les États membres s'assurent que, lorsqu'il effectue le contrôle légal des comptes, le contrôleur légal des comptes ou le cabinet d'audit fasse preuve constamment de scepticisme professionnel tout au long de l'audit, en reconnaissant la possibilité d'anomalies significatives dues à des faits ou des comportements entachés d'irrégularités, notamment une fraude ou une erreur, quelle qu'ait pu être son expérience antérieure de l'honnêteté et de l'intégrité de la direction de l'entité contrôlée et des personnes responsables de sa gouvernance.

2. Member States shall ensure that, when the statutory auditor or the audit firm carries out the statutory audit, he, she or it maintains professional scepticism throughout the audit, recognising the possibility of a material misstatement due to facts or behaviour indicating irregularities, including fraud or error, notwithstanding the statutory auditor's or the audit firm's past experience of the honesty and integrity of the audited entity's management and of the persons charged with its governance.


Quelles mesures le Conseil compte-t-il appliquer ou applique-t-il pour subordonner les aides à la Colombie à la condition que le gouvernement colombien fasse preuve de progrès significatifs dans le domaine des droits de l'homme et dans la mise en œuvre d'actions fermes en vue de démanteler les groupes paramilitaires ?

What measures is the Council taking or prepared to take to make aid to Colombia conditional on the Colombian government showing significant progress in respect for human rights and in firm action towards dismantling the paramilitary groups?


En résumé, voici certaines recommandations formulées par les aînés de la MSOS: que compte tenu des médias qui existent aujourd'hui, les Canadiens devraient être mieux informés; que le gouvernement fasse preuve de plus de transparence et d'une plus grande reddition des comptes; que la gestion des affaires publiques soit la responsabilité de nos représentants élus; que le gouvernement canadien exerce un contrôle plus étroit de l'économie canadienne; que les programmes sociaux canadiens ne soient pas compromis à cause de la mondialisation de l'économie; que les Canadiens n'aient aucune raison de craindre que nos représentants élus ne c ...[+++]

In summation, some recommendations MSOS seniors have indicated are: that with media availability today, Canadians should be better informed; that there be more government transparency and accountability; that governance be the responsibility of our elected representatives; that the Canadian government have more control over the Canadian economy; that Canadian social programs not be put in jeopardy due to economic globalization; that there be no reason for Canadians to be concerned about a potential lack of control of the Canadian destiny by our elected representatives; that the Government of Canada be cautious of any talks at furth ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement fasse preuve ->

Date index: 2024-04-26
w