Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous vous présentons contient " (Frans → Engels) :

Ce que nous vous présentons aujourd'hui avec David est bien un texte juridique conjoint qui constitue à mes yeux une étape décisive, puisque nous nous sommes mis d'accord ce matin, et après ces longues journées de travail, sur une large partie de ce qui constituera l'accord international pour le retrait ordonné du Royaume-Uni.

What we are presenting to you today with David is a joint legal text, which marks, to my mind, a decisive step, because we agreed this morning – after long days of work – on a large part of what will make up the international agreement on the UK's orderly withdrawal.


Le document que nous vous présentons contient les vues de notre association sur la position que notre pays devrait adopter au cours des négociations commerciales de 1999.

This document we're presenting represents the association's views on a national position on trade issues for the 1999 negotiations.


Le commissaire a annoncé le lancement du Prix à plus de 600 décideurs politiques, représentants du secteur de la santé et journalistes réunis lors l’une conférence sur les résultats et les perspectives du programme «Santé» de l’Union européenne (UE): «Je vous annonce aujourd’hui la quatrième édition du Prix européen du journalisme dans le domaine de la santé au momentnous présentons les résultats du programme «Santé» européen.

Commissioner Dalli announced the launch of the Prize to over 600 policy makers, health stakeholders and journalists at a conference on the results and future perspectives of the EU Health Programme. Commissioner Dalli said, "I am launching the fourth EU Health Prize for Journalists today, as we present the achievements of the EU Health Programme.


Il existe un système de révision des chiffres et de comportement et, quant à la nécessité évoquée par les députés de disposer des chiffres, le rapport de printemps que nous présentons contient déjà une grande partie de ceux-ci.

There is a system for reviewing figures and behaviour and, with regard to the need raised by the honourable Members to be provided with the figures, many of them are already available in the spring report which we presented.


Le texte que nous vous présentons contient plusieurs éléments significatifs, notamment la suppression de la clause des 108 %, qui limite le nombre annuel de trajets des poids lourds communautaires à travers l’Autriche.

The text we will present contains certain significant elements, such as the removal of the 108% clause, which imposes an annual limit on the number of transit journeys by Community lorries through Austria.


L’étude d’impact que nous vous présentons aujourd’hui est modeste dans son propos.

The impact study we are presenting today is modest in its claims.


Mesdames, Messieurs, vous êtes entrés dans un débat qui peut présenter un certain intérêt, mais qui ne porte pas exactement sur la proposition de règlement que nous présentons.

Ladies and gentlemen, you have opened a debate which is of certain interest, but which is not exactly a debate on the proposal for a regulation that we presented.


Les rapports que nous vous présentons examineront aussi l'impact de l'élargissement sur les pays voisins, c'est-à-dire d'autres pays européens, comme sur le bassin méditerranéen.

The reports we are presenting to you also look at the implications of enlargement for the candidate countries’ neighbours, that is other European countries, and for the Mediterranean.


Les Rapports que nous vous présentons examineront aussi l'impact de l'Elargissement sur les pays voisins en Europe, comme dans la Méditerranée.

The Reports we are presenting to you also look at the implications of enlargement for the candidate countries' neighbours in Europe and the Mediterranean.


Les fiches que nous vous présentons doivent contribuer à améliorer cette connaissance".

These information briefs that we are now presenting are designed to help in improving this knowledge".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous vous présentons contient ->

Date index: 2024-01-14
w