Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous travaillons aussi vite » (Français → Anglais) :

Nous travaillons aussi vite que possible pour nous préparer.

We are working as fast as we can to get prepared.


L'hon. Lyle Vanclief (ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire, Lib.): Monsieur le Président, je n'arrête pas de répéter au député et à l'industrie, qui le sait tout comme le député, que nous travaillons aussi vite que possible et aussi soigneusement que possible à mettre en place la meilleure forme d'aide possible, de sorte que nous puissions aider ceux qui en ont le plus besoin.

Hon. Lyle Vanclief (Minister of Agriculture and Agri-Food, Lib.): Mr. Speaker, I repeatedly tell the member and the industry out there, and the industry knows and the member knows, that we are working as quickly and as thoroughly as we possibly can in order to put together the best help that we can to assist those in the industry who need it the most.


Mais nous pouvons et nous devons nous mettre d'accord – aussi vite que possible – sur les principes de continuité, de réciprocité et de non-discrimination pour ne pas laisser ces citoyens dans l'incertitude.

But we can and we should agree – as soon as possible – on the principles of continuity, reciprocity and non-discrimination so as not to leave these citizens in a situation of uncertainty.


Nous devons avancer aussi vite que possible dans la mise en œuvre de ces initiatives car elles sont indispensables pour garantir une connectivité de premier ordre au sein du marché unique numérique.

We should progress as swiftly on these initiatives which are essential to have first-class connectivity in the Digital Single Market.


Nous travaillons d’arrache-pied pour mettre à exécution ces nouvelles mesures aussi rapidement et efficacement que celles de décembre».

We are working hard to move ahead with these new actions as fast and effectively as we did with those from December".


Nous travaillons aussi à l’établissement d’un système de résolution européen intégré pour les pays participant à l’Union bancaire.

We are also working on the establishment of an integrated European resolution system for all countries participating in the banking union.


Nous travaillons aussi vite que possible pour donner des fonds aux compagnies, mais nous avons besoin de cette Chambre et de l'appui du Bloc québécois pour ce faire.

We are working as quickly as possible to get the funds to the companies, but we need this House and the support of the Bloc Québécois to do that.


Mais nous travaillons d'arrache-pied afin de faire parvenir aussi vite que possible notre aide sur place, soit à partir de la mi-novembre.

But we are working flat out to get our help on the ground as rapidly as possible, which means from the second half of November.


Ces derniers jours, une équipe de notre Agence pour la reconstruction s'est rendue à Belgrade pour déterminer, en étroit partenariat avec l'équipe du président Kostunica et, en particulier, avec le professeur Labus et le groupe d'économistes du G17, quel type d'aide nous pouvions fournir et comment nous assurer qu'elle arrive sur place aussi vite que possible au cours des quelques prochaines semaines, compte tenu de l'arrivée de l'hiver et des prochaines élections qui se tiendront le 23 décembre en république de S ...[+++]

In the last few days, a team from our Reconstruction Agency has been in Belgrade, working out in close partnership with President Kostunica's team, and in particular with Professor Labus and the G17 group of economists, as well as with other donors, precisely what assistance we can deliver and how we can ensure it arrives on the ground in Serbia as rapidly as possible in the next few weeks, given the onset of winter and given the upcoming Serbian Republic elections on 23 December.


Nos fonctionnaires et moi travaillons de concert avec le Cabinet, les gouvernements provinciaux et l'industrie pour faire tout ce que nous pouvons aussi vite que nous le pouvons.

We are working with our officials, within the cabinet, with the provincial governments and with the industry to do all we can as quickly as we can.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous travaillons aussi vite ->

Date index: 2022-05-30
w