Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous tentons effectivement " (Frans → Engels) :

Lorsque nous examinons des programmes de traitement et des moyens de détecter les délinquants éventuels avant qu'ils ne commettent effectivement un acte criminel, nous tentons véritablement d'aider les victimes, et non pas uniquement les victimes proprement dites — nous tentons également de prévenir que d'autres actes criminels ne fassent de nouvelles victimes.

When we are looking at treatment programs and ways of identifying perpetrators before they actually commit crime, we really are trying to help victims and not only the actual victims but trying to prevent damage to future victims.


Voici en partie pourquoi nous tentons de forcer le gouvernement à être effectivement plus transparent et à rendre davantage compte des résultats. Le succès de la mission en dépend.

Part of the reason we are trying to force the government to in fact be more transparent and accountable is because we know that the success of this mission depends on transparency and accountability.


Ainsi, nous tentons effectivement de présenter des projets de loi plus ciblés et à intervalles plus rapprochés et de mener beaucoup de dossiers de front, au lieu d'avoir recours à un projet de loi omnibus. Deuxièmement, si vous me permettez de revenir aux propos de M. Mills, les ministres souhaitent une importante participation des parlementaires à l'élaboration du règlement.

Unlike Bill C-32, where we were doing regulations on book importation two years after the bill was passed by Parliament, we want, and the ministers want, an opportunity for the parliamentary committee to engage the regulatory issues now.


Après les quelques tensions rencontrées l'année dernière - et les crispations qui en ont résulté -, nous nous réjouissons d'avoir trouvé une base et un climat de négociation, en particulier avec le Conseil, qui ont permis de travailler de manière positive et compétente ; de cette manière, nous ne nous terrons pas dans nos tranchées, mais nous tentons de résoudre effectivement les problèmes auxquels nous étions confrontés.

We are delighted to have found a basis for negotiations and a mood for negotiation, particularly as regards the Council, given that last year, we had a rather strained atmosphere to contend with, and this produced tension. The present mood allows for objective and focussed work, because instead of drawing up battlelines, we endeavour to actually solve the problems facing us.


M. Wispinski : Nous tentons effectivement de promouvoir une agriculture et une réglementation fondée sur la science, et nous les défendons chaque fois que nous en avons l'occasion.

Mr. Wispinski: We do try to promote science-based agriculture, science-based regulation, and defend it at every opportunity we have.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous tentons effectivement ->

Date index: 2023-01-31
w