Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous souhaitons toutefois savoir " (Frans → Engels) :

Nous souhaitons toutefois savoir si ce groupe restreint comprendrait les agents de sécurité privés, auxquels les municipalités en région font appel de plus en plus afin, par exemple, de compenser la diminution de la présence policière causée par les réaffectations d'effectifs ou les compressions budgétaires dans les services de police.

However, we wish to know if this narrowed class also includes private security guards of the type contracted more and more by municipalities to fill the reduction in their regular police coverage, for example, when regional municipalities cut police budgets or reassign police to other geographic areas.


Toute la question est de savoir dans quelle société nous souhaitons vivre.

It bears down to the question, what society we want to live in.


Nous souhaitons savoir ce qui irrite les citoyens, ce qu'ils jugent contraignant ou ce qui demande à être amélioré.

We want to hear what people find irritating, burdensome, or in need of improvement.


Et nous souhaitons aux nouveaux arrivés sur notre continent la même chose qu'à tous les Européens, à savoir de prospérer et de s'épanouir, et de contribuer à améliorer l'avenir de l'Europe.

And for those who we have recently welcomed to Europe, we want the same as we want for all Europeans, namely to prosper and flourish and contribute to a better future for our continent.


Ce que nous souhaitons, toutefois, c'est l'établissement d'écoles de quartier interconfessionnelles, que les gens pourront choisir anonymement d'installer dans leur quartier et où les parents pourront envoyer leurs enfants sans craindre les récriminations du clergé. Mais cela ne doit pas se faire au détriment des écoles confessionnelles ou uniconfessionnelles auxquelles tiennent les parents dont la foi est si profondément ancrée qu'ils sont sincèrement convaincus qu'aucun autre système scolaire ne convient à leurs enfants.

What we want to see, however, is the establishment of interdenominational, neighbourhood schools, that people anonymously can elect to have in their neighbourhoods, and to which parents can choose to send their children without any fear of religious recrimination, while at the same time providing denominational schools, or unidenominational schools, for those parents whose faith is so deeply entrenched that they truly do not believe in any other educational system for their children.


Nous souhaitons savoir ce qui irrite les citoyens, ce qu'ils jugent contraignant ou ce qui demande à être amélioré.

We want to hear what people find irritating, burdensome, or in need of improvement.


Nous avons aussi voté en faveur des amendements 48, 79 à 83 et 86 à 90, mais nous souhaitons toutefois indiquer qu'une énumération de ces différents actes criminels ne nous paraît pas avoir sa place dans une directive de ce genre, dans la mesure où une telle liste ne peut jamais être exhaustive.

We also voted in favour of Amendments Nos 48, 79-83, and 86-90, but would nonetheless point out that we really do not think that an enumeration of these different crimes belongs in a directive such as this, because such a list can never be complete.


Les CES nationaux, a-t-il ajouté, sont bien placés pour prendre le pouls des organisations de la société civile et répondre à la question de savoir quel type d'UE nous souhaitons, à savoir "les valeurs que nous voulons protéger et le modèle social et sociétal que nous entendons préserver".

National ESCs, he said, were well suited to sounding out civil society organisations in the key task of giving careful consideration to the type of EU that we wanted - "the values we want to protect, the social and societal model we want to preserve".


La deuxième raison est que nous souhaitons toutefois signaler officiellement qu'une concurrence efficace dans le secteur ferroviaire est absolument essentielle pour éviter le déménagement à l'étranger de notre industrie à forte valeur ajoutée.

Secondly, in so doing, however, we wish to go on the record here today as indicating that effective railway competition is absolutely essential to ensure our value-added industry is not moved to another country.


Nous souhaitons simplement savoir à quel point chaque comité est absorbé par des études spéciales.

We want to see just how active each committee is with special studies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous souhaitons toutefois savoir ->

Date index: 2022-02-15
w