Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous serons heureux de lui apporter notre " (Frans → Engels) :

– (EN) Monsieur le Président, la commission des affaires étrangères a fourni un bon rapport équilibré sur les progrès accomplis par la Macédoine, et en tant que Verts, nous serons heureux de lui apporter notre soutien.

– Mr President, the Committee on Foreign Affairs has delivered a good and balanced report on the progress of Macedonia, and we as Greens will gladly support it.


Certes, nous voyons dans ce projet de loi certains problèmes techniques que nous pourrons régler lorsque nous l'étudierons en comité et nous serons heureux d'y apporter notre contribution et notre savoir-faire conservateur.

We do see a number of technical issues in this bill that we will be able to resolve when we examine it in committee, and we will be pleased to bring our contribution and our Conservative know-how to that task.


Mais, dans l’ensemble, c’est un travail sérieux et nous sommes heureux de lui apporter un large soutien.

But, on the whole, this is a solid piece of work and we are happy to broadly support it.


Nous serons heureux de discuter de notre plan avec nos homologues au G8 et aussi au G8 plus 5 pour partager l'engagement avec les autres pays, en particulier les pays grands émetteurs comme les États-Unis, l'Inde et la Chine.

We will be happy to discuss our plans with our G-8 and G-8 plus 5 counterparts to share that commitment with the other countries, in particular the big emitters like the United States, India and China.


Nous serons heureux de lui fournir un petit délai supplémentaire, mais il importe également qu’il assouplisse ses positions. Nous aurons ainsi une possibilité de collaborer avec un gouvernement aspirant à l’instauration de la paix par des moyens pacifiques.

We will want to give them a little bit more time, but they should now also be more flexible in their positions, because then there is also a chance to work with a government that wants peace by peaceful means.


Nous aidons ce pays à mener à bien ses propres réformes en lui apportant notre concours technique ainsi qu’une aide financière. Par ailleurs, la Jordanie remplit les conditions requises pour bénéficier d’un nouvel accord qui permettra à l’Europe d’aider davantage encore les pays qui s’engagent autant qu’elle en faveur de la démocratie et des droits de l’homme” a déclaré la commissaire Ferrero-Waldner à la veille de sa visite.

We are backing Jordan’s own reforms with EU expertise and financial assistance and the country will be well placed to benefit from a new arrangement that will offer greater support to those who share Europe’s commitment to democracy and human rights”.


En résumé, Monsieur le Président, je voudrais aussi rappeler que notre engagement est clair: nous nous opposons fermement à l’unilatéralisme au profit du multilatéralisme, nous préférons les actions préventives aux attaques préventives. Je voudrais ajouter qu’il ne faut pas dire que les Nations unies sont impuissantes: la Namibie, l’Afrique du Sud, le Mozambique, El Salvador, Haïti, le Nicaragua, le Cambodge, le Guatemala, le Kosovo, le Timor, la Sierra Leone, le Liberia et le Congo sont autant de preuves que l’ONU est nécessaire et importante, qu’elle défend une cause légitime et noble et ...[+++]

In summary, Mr President, I would also like to say that we are clearly committed to multilateralism as opposed to unilateralism, to preventive action rather than pre-emptive attacks, and that it must not be said that the United Nations is incapable: Namibia, South Africa, Mozambique, El Salvador, Haiti, Nicaragua, Cambodia, Guatemala, Kosovo, Timor, Sierra Leone, Liberia and the Congo demonstrate that the United Nations is necessary and important and is a legitimate and noble ...[+++]


«Nous voulons témoigner notre solidarité à l'égard de la communauté rurale et lui apporter notre soutien et, ce faisant, contribuer à faire de l'élargissement un succès réel, succès qui, cependant, ne sera vraiment réel que lorsque nous aurons pu améliorer le sort des populations des nouveaux États membres et que nous aurons assuré sans heurts leur ...[+++]gration dans la famille européenne.

We want to show solidarity and support for the rural community and, in so doing, help make enlargement a real success. Real success will only come, however, when we can improve the lot of the people in the new Member States and have ensured their smooth assimilation into the European family.


Nous pensons que ce rapport le permet et c'est pour cela que nous sommes heureux de lui apporter notre soutien.

We believe that this report achieves that, and that is why we will be happy to give it our support.


Par conséquent, si le gouvernement peut montrer qu'il est en mesure de préserver, dans la nouvelle agence, tous les bienfaits associés à l'ethos de la fonction publique du Canada, nous serons heureux de lui apporter notre soutien.

Therefore, from the perspective of CGA-Canada, if the government can demonstrate all that has been gained over the years from operating within the ethos of the Public Service of Canada can be translated into the new agency, we would be pleased to offer our support.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous serons heureux de lui apporter notre ->

Date index: 2021-06-23
w