Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lui apporter notre " (Frans → Engels) :

Avec l'expertise du Canada en matière de démocratie, de droits de la personne et d'institutions démocratiques, et compte tenu que l'Ukraine est un pays ami de si longue date, nous devrions être au premier rang pour lui apporter notre appui.

With Canada's expertise in democracy, human rights and democratic institutions, and given our longstanding friendship with Ukraine, we should be first in line to provide our support.


– (EN) Monsieur le Président, la commission des affaires étrangères a fourni un bon rapport équilibré sur les progrès accomplis par la Macédoine, et en tant que Verts, nous serons heureux de lui apporter notre soutien.

– Mr President, the Committee on Foreign Affairs has delivered a good and balanced report on the progress of Macedonia, and we as Greens will gladly support it.


Nous souhaiterions lui apporter notre soutien lors des discussions menées au sein de la Commission et avec toutes les autres personnes impliquées.

We would like to support her during the discussions within the Commission and with everyone else involved.


Mais nous pouvons dire que l’Ukraine a encore une chance et que nous souhaitons lui apporter notre aide. Soulignons les événements positifs qui ont lieu dans le pays et le fait que la porte de l’Europe est ouverte, non seulement dans le domaine économique, mais également dans le domaine politique et surtout dans les relations avec les Ukrainiens. C’est une bonne chose qu’un tel signal arrive du sommet UE - Ukraine cette semaine.

Therefore, let us say what good things are happening there, and that not only in the area of economics, but also in the area of politics and above all in relation to every Ukrainian the door to Europe is open, and that it is good that such a signal has come this week from the European Union-Ukraine Summit.


Donc, bien que je ne me fasse pas d’illusions sur la nature de la politique dans ce pays et, d’ailleurs, dans la région, je pense que nous devons essayer de donner une chance à ce gouvernement de se former correctement, d’accepter d’entreprendre les réformes politiques et constitutionnelles – qui seront fondamentales –, d’organiser les élections promises et, s’il est disposé à réaliser tout cela, nous devons lui apporter notre soutien dès maintenant et à long terme.

So, although I do not have any illusions about the nature of politics in this country and, indeed, in the region, I think that we have to try and give this government a chance to form itself properly, to agree to do the political and constitutional reforms, which are going to be so essential, to hold the elections it says it will have and, if it is willing to do those things, to support it now into the future.


Nous aidons ce pays à mener à bien ses propres réformes en lui apportant notre concours technique ainsi qu’une aide financière. Par ailleurs, la Jordanie remplit les conditions requises pour bénéficier d’un nouvel accord qui permettra à l’Europe d’aider davantage encore les pays qui s’engagent autant qu’elle en faveur de la démocratie et des droits de l’homme” a déclaré la commissaire Ferrero-Waldner à la veille de sa visite.

We are backing Jordan’s own reforms with EU expertise and financial assistance and the country will be well placed to benefit from a new arrangement that will offer greater support to those who share Europe’s commitment to democracy and human rights”.


En résumé, Monsieur le Président, je voudrais aussi rappeler que notre engagement est clair: nous nous opposons fermement à l’unilatéralisme au profit du multilatéralisme, nous préférons les actions préventives aux attaques préventives. Je voudrais ajouter qu’il ne faut pas dire que les Nations unies sont impuissantes: la Namibie, l’Afrique du Sud, le Mozambique, El Salvador, Haïti, le Nicaragua, le Cambodge, le Guatemala, le Kosovo, le Timor, la Sierra Leone, le Liberia et le Congo sont autant de preuves que l’ONU est nécessaire et importante, qu’elle défend une cause légitime et noble et que nous devons lui apporter notre soutien.

In summary, Mr President, I would also like to say that we are clearly committed to multilateralism as opposed to unilateralism, to preventive action rather than pre-emptive attacks, and that it must not be said that the United Nations is incapable: Namibia, South Africa, Mozambique, El Salvador, Haiti, Nicaragua, Cambodia, Guatemala, Kosovo, Timor, Sierra Leone, Liberia and the Congo demonstrate that the United Nations is necessary and important and is a legitimate and noble cause and that we must support its efforts.


«Nous voulons témoigner notre solidarité à l'égard de la communauté rurale et lui apporter notre soutien et, ce faisant, contribuer à faire de l'élargissement un succès réel, succès qui, cependant, ne sera vraiment réel que lorsque nous aurons pu améliorer le sort des populations des nouveaux États membres et que nous aurons assuré sans heurts leur intégration dans la famille européenne.

We want to show solidarity and support for the rural community and, in so doing, help make enlargement a real success. Real success will only come, however, when we can improve the lot of the people in the new Member States and have ensured their smooth assimilation into the European family.


C'est grâce à 140 ans de services de réadaptation, d'intégration et de services de pointe que cet organisme nous aide et c'est maintenant à notre tour de l'aider et de lui apporter notre appui.

This organization has helped others for 140 years with rehabilitation services and other state of the art services, and now it is our turn to help it with our support.


Par conséquent, si le gouvernement peut montrer qu'il est en mesure de préserver, dans la nouvelle agence, tous les bienfaits associés à l'ethos de la fonction publique du Canada, nous serons heureux de lui apporter notre soutien.

Therefore, from the perspective of CGA-Canada, if the government can demonstrate all that has been gained over the years from operating within the ethos of the Public Service of Canada can be translated into the new agency, we would be pleased to offer our support.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui apporter notre ->

Date index: 2021-04-13
w