Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous pouvons seulement essayer " (Frans → Engels) :

Étant donné qu'il s'agit là d'un système énorme, plein de difficultés et que, pour le moment, nous pouvons seulement essayer d'apporter quelques modifications constructives, j'aimerais connaître votre opinion.

Accepting that we're dealing with a huge system that is fraught with difficulties and that the best we can do at this juncture is try to make some constructive amendments, I would appreciate your feedback on that.


Nous pouvons seulement apporter notre appui à ces pourparlers dans le cadre du processus politique dirigé par les Nations unies afin de dégager une solution durable approuvée par la communauté internationale et conforme à la résolution 2254 du Conseil de sécurité des Nations unies et au communiqué de Genève.

We can only support those talks under the UN-led political process in view of a lasting solution, which the international community will support and which needs to be in line with UN Security Council Resolution 2254 and the Geneva Communiqué.


En effet, essayer de résoudre des problèmes européens en y apportant uniquement des solutions nationales ne rime à rien, et nous ne pouvons continuer ainsi». [http ...]

We cannot continue trying to solve European problems just with national solutions". [http ...]


Nous pouvons seulement essayer d’introduire une convergence partielle des exigences, et même celle-ci a, comme nous l’avons vu ces derniers mois, causé des problèmes considérables.

We can only try to introduce a partial convergence of requirements, and even this, as we have seen over the past months, has caused considerable problems.


Lorsque nous tenons des débats à la Chambre, c’est pour vérifier s’il existe des lacunes ou des zones grises, et nous pouvons alors essayer de régler les problèmes.

We have debate in the House to ensure that, if there are any pitfalls or problematic areas, we can look at fixing those.


Nous ne pouvons qu’essayer d’améliorer la confiance entre les États membres en exerçant une gouvernance plus vigoureuse sur Schengen, et nous assurer que l’évaluation se fait, non pas par un système d’examen par les pairs comme aujourd’hui, mais par un mécanisme indépendant au niveau communautaire, avec la participation de l’Union européenne, afin d’identifier le plus tôt possible des problèmes ou des faiblesses dans le régime de Schengen. Nous devons aussi veiller à disposer des outils nécessaires pour venir en aide sans délai aux États membres en difficulté.

We can only try to improve the trust between Member States by having a more vigorous governance over Schengen; to make sure that we evaluate, not by the peer-review system we have today, but through an independent mechanism on a European communitarian basis with the involvement of the European Union in order to identify problems or weaknesses in the Schengen system very early on and also make sure that we have tools at our disposal to immediately assist Member States that are in difficulty.


En ce qui concerne les exportations, tout tient essentiellement au fait que nous pouvons seulement attribuer des restitutions à l'exportation là où l'on en arrive à des réformes correspondantes de la politique agricole commune.

With regard to exports, a key factor in this context is that we can only reduce export refunds in sectors where appropriate reforms of the common agricultural policy are taking place.


Le sénateur Lynch-Staunton: Pouvons-nous essayer autre chose?

Senator Lynch-Staunton: Can we try something else?


Nous pouvons seulement faire cela de façon crédible si nous donnons nous-mêmes l'exemple.

We can only do this credibly if we set a good example ourselves.


Nous pouvons toujours essayer de voir si nous pouvons obtenir une réponse du ministre du Patrimoine.

We can try and see if we can get an answer from the Minister of Heritage.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pouvons seulement essayer ->

Date index: 2022-10-17
w