Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous pouvons certes examiner ces statistiques.

Traduction de «nous pouvons certes examiner » (Français → Anglais) :

Nous pouvons certes examiner ces statistiques.

We can certainly take a look at those statistics.


Nous travaillons en étroite collaboration avec le vérificateur général et nous allons certes examiner certaines des recommandations pour voir comment nous pouvons renforcer et améliorer nos systèmes.

We work very closely with the auditor general and will certainly look at some of the recommendations and how we can strengthen and enhance our systems.


Si nous ne pouvons pas vérifier, si nous ne pouvons pas examiner à fond les décisions d'une corporation, d'un hôpital ou de toute autre institution de services sociaux, et si nous ne pouvons pas analyser comment les décisions sont prises, il est impossible de nous assurer de l'efficacité de l'administration.

So long as we cannot be sure, so long as we do not have the ability to thoroughly examine the decisions made by a corporation, made by a hospital or any kind of social services institute, so long as we do not have the opportunity to examine how they are making those decisions, we cannot be sure that they are running efficiently.


Nous pouvons nous battre sur le terrain des études, mais nous pouvons aussi examiner la question sous l'angle de la logique, du pragmatisme et du bon sens.

We can get into these battles between studies, but let us look at this from a logical, practical or common sense point of view.


Nous pouvons aussi décider d’examiner nous-mêmes ta demande dans notre pays, même si la loi prévoit qu’un autre pays pourrait être responsable.

We may also choose to examine your application in this country, even if by law another country might be responsible.


Nous pouvons certes examiner vos propositions relatives à l'introduction d'un "crédit carbone", qui vont dans le bon sens.

Of course we can examine your proposals on the introduction of a ‘carbon credit’, which are a step in the right direction.


Il n’est pas normal que nous ayons à discuter des besoins urgents de l’élargissement à un moment où, techniquement parlant, nous ne pouvons pas examiner le budget qui, nous le savons, doit être utilisé à cet effet après 2004.

It is an anomaly that we are having to discuss the pressing needs of enlargement at a time when, technically, we cannot consider the budget that we know must be used for that purpose post 2004.


«sans un dossier écrit du processus analytique entrepris par l'autorité chargée de l'enquête pour évaluer les “salaires”, nous ne pouvons examiner ni si une explication adéquate et motivée a été fournie sur la manière dont les faits étayent la détermination de l'existence d'un dommage faite par les CE ni, en conséquence, si cette détermination était compatible avec l'article 15.4.

‘without a written record of the analytical process undertaken by the investigating authority to evaluate “wages”, we cannot examine whether an adequate and reasoned explanation has been provided of how the facts support the injury determination made by the EC and, consequently, whether that determination was consistent with Article 15.4.


Nous ne pouvons certes anticiper la Convention, mais cette résolution donne une forte impulsion à un processus auquel, à nos yeux, est confié l'avenir de l'Europe démocratique.

We cannot, of course, pre-empt the Convention, but this resolution gives a great boost to a constitutional process to which, in our opinion, the future of a democratic Europe is bound.


Si nous ne pouvons modifier le cours de l'histoire, nous pouvons en tirer des leçons et nous pouvons nous examiner les fautes d'hier pour agir aujourd'hui (1755) Si on examine les revendications des grévistes de 1935, on peut constater que les hommes qui ont marché sur Ottawa ont vu leurs souhaits exaucés à plusieurs égards.

If we cannot change history we can learn from it and we can look at the past wrongs through actions today (1755 ) If you look at the demands of the strikers in 1935, you can see that the men who marched on Ottawa have in many ways had their wishes come true.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pouvons certes examiner ->

Date index: 2021-07-20
w