Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous pouvons annoncer clairement " (Frans → Engels) :

Vĕra Jourová, commissaire chargée de la justice, des consommateurs et de l'égalité des genres a, quant à elle, déclaré à ce sujet: «Présenter deux produits différents avec le même emballage et sous la même marque est une pratique trompeuse et déloyale vis-à-vis des consommateurs, qui illustre clairement le fait que nous ne pouvons résoudre les problèmes ayant une dimension transnationale qu'en travaillant ensemble au niveau de l'UE.

Věra Jourová, Commissioner for Justice, Consumers and Gender Equality said: "Presenting two different products in the same branded packaging is misleading and unfair to consumers. This issue is a clear example that we can solve cross-border problems only when working together on EU level.


Nous ne pouvons pas enfermer tout le monde, mais nous devons annoncer clairement que nous allons prendre la chose au sérieux, et envoyer des directives claires en ce sens.

We cannot lock everyone up, but we need to send a clear message, along with directives, that we will treat this seriously.


Aux termes de la loi, nous pouvons mener une campagne publicitaire dans la plupart des médias pertinents en vue d'informer les électeurs que nous sommes en train de réviser la liste. Ainsi, nous pouvons annoncer: «Il nous manque des changements d'adresse.

Under the statute, we can carry out a publicity campaign through the most pertinent media to reach that electorate about revising the list, saying, " We have not picked up all of the address changes.


Comment pouvons-nous faire face à la réalité fondée sur votre première recommandation selon laquelle demain, nous pouvons annoncer que nous mettons de côté tout ce qui est dans le projet de loi C-36?

How do we address that reality based on your first recommendation that tomorrow we can announce that we will set aside everything in Bill C-36?


Nous pouvons évidemment pousser de hauts cris à l'annonce des projets de certains responsables politiques de par le monde.

We can all express horror at plans announced by politicians elsewhere in the world.


Cette décision des États-Unis démontre clairement ce que nous pouvons réaliser en ayant une relation ouverte et constructive avec l'un de nos partenaires commerciaux les plus importants" ont déclaré les Commissaires Cecilia Malmström, en charge du commerce, Vytenis Andriukaitis, en charge de la santé et de la sécurité alimentaire, et Phil Hogan, en charge de l'agriculture.

This decision by the US clearly shows what we can achieve through an open, constructive relationship with one of our most important commercial partners" declared Commissioners Cecilia Malmström, responsible for trade, Vytenis Andriukaitis, responsible for health and food safety, and Phil Hogan, responsible for agriculture.


Si nous voulons que la politique économique de l’Union européenne soit guidée - comme l’a déclaré M. Poettering - par les réformes économiques, nous pouvons annoncer clairement où se situe, en la matière, la ligne de séparation entre consensus et conflit. Je peux vous dire, Messieurs Poettering et Barroso, que de telles réformes se résument fondamentalement à une chose: elles doivent effectivement contribuer à renforcer la compétitivité de l’Union européenne, mais elles doivent aussi et surtout contribuer à la cohésion sociale en Europe.

If we want economic policy in the European Union to be guided – as Mr Poettering put it – by economic reforms, then, just so we can make it clear where the faultlines are that divide consensus from conflict, I can tell you – Mr Poettering, Mr Barroso – that such economic reforms, always and above all, add up to one thing. They must, indeed, help to make the European Union more competitive, but they must also, and above all, help to promote social cohesion in Europe.


De cette façon, nous pouvons donner clairement le change aux forces qui tentent d’exploiter les attentats terroristes pour tenir un discours xénophobe.

By this means we can give a clear rebuff to those forces that are endeavouring to make xenophobic capital out of acts of terrorism.


Bien que le gouvernement veuille toujours bien sûr traiter l'étude d'un projet de loi avec le plus de célérité possible, pour ce qui est du projet de loi C-40, le gouvernement annonce clairement ses couleurs, sans plus de précisions, alors que nous n'avons jamais, et je dis bien jamais, souligné que nous demanderions la tenue d'un vote au cours d'une journée en particulier.

While the government quite naturally wants any bill disposed of as quickly as possible, in the case of Bill C-40 the government let its wishes be known without being more specific than that, while we at no time - and I repeat " at no time" - indicated that we would ask for a vote on any particular day.


Un mois plus tard, nous pouvons annoncer que nous allons de l'avant avec ce projet.

One month later, we are in a position to announce that we are proceeding with that project.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pouvons annoncer clairement ->

Date index: 2022-12-02
w