Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous devons nous y conformer

Vertaling van "nous devons annoncer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Nous devons savoir où nos ressources sont utilisées le plus efficacement.

We need to know where we get the most bang for the buck.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devons annoncer quelles sont les pressions qui s'exercent sur l'économie canadienne.

It has to say, what are the pressures in the Canadian economy?


Nous ne pouvons pas enfermer tout le monde, mais nous devons annoncer clairement que nous allons prendre la chose au sérieux, et envoyer des directives claires en ce sens.

We cannot lock everyone up, but we need to send a clear message, along with directives, that we will treat this seriously.


Ensuite, il nous faut une approche globale en matière de sécurité et de lutte antiterroriste, ce qui signifie que nous devons éviter de tirer des conclusions hâtives, que nous devons cesser de mener une politique d’annonces, que l’introduction potentielle de scanners corporels ne peut pas non plus se faire de manière isolée, indépendamment du contexte général des autres mesures potentielles existantes, et que nous avons clairement ...[+++]

Secondly, we need a global approach to security and counter-terrorism, and that means that we need to avoid drawing hasty conclusions, that we need to stop the politics of announcements, that the potential introduction of body scanners also cannot be seen in isolation from the broader context of other existing or potential measures and that we clearly also need to see it in the context of other aspects, such as public health and the budgetary implications.


Tout d’abord, nous devons annoncer clairement que la réglementation que nous utiliserons sera basée sur des principes, et non sur des règles détaillées, car cette méthode est bien plus flexible et offre donc la possibilité de réagir plus rapidement aux changements qui surviennent sur le marché mondial.

First of all, we must state clearly that we will use principles-based regulation, and not strive for detailed rules-based regulation, as the former is far more flexible and means it is possible to react to changes in the global market more rapidly.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme je l’avais annoncé au début de la présidence autrichienne - lorsque nos amis autrichiens ont choisi ce magnifique logo très coloré -, nous devons absolument sortir de la grisaille de la plupart des discours européens et afficher davantage de confiance, non pas parce que nous sommes d’irresponsables optimistes, mais parce que si nous voulons assurer un leadership, nous devons le faire avec confiance.

As I said at the start of the Austrian Presidency – when our Austrian friends chose that beautiful logo with so many colours – it was crucially important to change from the dark grey of most of the discourse in Europe to a more confident colour, not because we are irresponsible optimists, but because if we want to lead we have to lead with confidence.


Nous devons annoncer un montant qui se rapprochera autant que possible des réductions d'impôts de l'Alliance, qui se chiffrent à 125 milliards de dollars».

We have to get that number as close as we possibly can to the Alliance's vigorous $125 billion tax cut”.


C'est la semaine prochaine qu'aura lieu le Conseil européen, une fois de plus à Copenhague, où nous devons annoncer officiellement la conclusion des négociations avec huit pays d'Europe centrale et orientale et avec Malte et Chypre.

At next week's European Council, once more in Copenhagen, we expect to announce officially the conclusion of the negotiations with eight central and eastern European countries, plus Malta and Cyprus.


M. Maystadt a annoncé que la banque se mettrait en quête de partenaires pour développer les différentes propositions: «Pour résoudre les difficultés posées par le changement climatique, a-t-il déclaré, nous devons constituer une vaste coalition, nous devons être créatifs et pratiques.

President Maystadt announced that the Bank will look for partners to develop the various proposals: "To address the challenges of Climate Change we need a broad coalition, we need to be creative and practical.


Vous comprendrez que nous devons interrompre ici la séance et que ne puissions passer plus tôt aux votes, ceux-ci étant annoncés à 18h30 dans l'ordre du jour imprimé.

I ask for your understanding that we must now suspend the sitting. We cannot bring the vote forward, as it is fixed in the agenda for 6.30 p.m..


Je crois également - et je lance un appel tant au président en exercice du Conseil qu'à la Commission - que nous devons faire preuve d'unité à chaque instant, et une fois conclu un Conseil européen, il est absolument nécessaire que le président de la Commission et le président en exercice du Conseil viennent conjointement annoncer les décisions adoptées.

I also believe – and I address this to both the President-in-Office of the Council and the President of the Commission – that we must show unity at all times and it is highly significant that, after a European Council, the President of the Commission should appear shoulder to shoulder with the President-in-Office of the Council to announce the decisions adopted.




Anderen hebben gezocht naar : nous devons nous y conformer     nous devons annoncer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons annoncer ->

Date index: 2024-01-02
w