Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous pouvions renforcer » (Français → Anglais) :

Comme je viens de l'expliquer, nous avons aussi fait un effort très concerté pour voir comment nous pouvions renforcer la capacité du Secrétariat de l'ONU lui-même à réagir rapidement.

We've also, as I just described, made a very concerted effort to see how we could beef up the capacity of the UN Secretariat itself to provide for rapid response.


Ce serait une très bonne chose pour nous, l’UE, si nous pouvions renforcer nos instruments et notre coopération en matière de lutte contre l’évasion fiscale de la manière proposée.

It would be a very good thing if we in the EU were able to strengthen our instruments and our cooperation for combating tax evasion in the manner proposed.


– (IT) Monsieur le Président, j’ai voté en faveur de ce rapport parce que je voulais souligner que nous pouvions tous partager l’espoir de renforcer les synergies et la collaboration aux niveaux civil et militaire entre l’Union européenne et ses États membres tout en respectant la position de certains pays neutres ou non alignés.

– (IT) Mr President, I voted in favour because I wanted to emphasise that the hope of increasing civil and military synergy and collaboration between the European Union and its Member States, even whilst respecting some non-aligned or neutral positions, is a position that we can all broadly share.


Nous enverrions certainement un message puissant si nous pouvions renforcer le code de conduite concernant les ventes d’armements et empêcher ainsi des États membres de l’Union européenne de vendre des armements à des pays tiers qui les utilisent ensuite contre leur propre population ou dans le but d’agresser d’autres États.

It will certainly send out a powerful message if we can tighten up the code of conduct for arms sales and thereby prevent EU Member States selling weapons to third states that then use them on their own peoples or for the purposes of aggression directed at other states.


(2250) L'hon. Andy Mitchell (ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire, Lib.): Monsieur le président, permettez-moi tout d'abord de souligner à ce député et à celui qui a parlé avant lui qu'il y a trois engagements très précis dans le discours du Trône. Il fallait s'assurer que nous pouvions renforcer l'industrie agricole.

(2250) Hon. Andy Mitchell (Minister of Agriculture and Agri-Food, Lib.): Mr. Chair, let me first point out to that member and the member who spoke before him, there are three very specific commitments in Speech from the Throne One is to ensure that we could strengthen the agriculture industry.


Les discussions ont tourné autour de la manière dont nous pouvions renforcer la coopération pratique mutuelle dès avant l'adhésion.

Here discussion centred around how we can strengthen mutual practical cooperation before the countries join.


Nous croyons que, si nous pouvions renforcer certains secteurs de l'immigration pour empêcher l'immigration de gens bien connus dans le monde du terrorisme, nous rendrions service à tous ceux qui ont immigré au Canada et continueront de le faire.

We believe that if we could strengthen some of the immigration areas to withhold immigration from some well-known, key players in the terrorist field, we would be doing a service to all of those who have immigrated to Canada, and will continue to immigrate.


Avec cela comme toile de fond, si nous nous penchons maintenant sur l'avenir de l'aviation, un secteur non seulement nord-américain mais mondial, si nous pouvions garantir—et monsieur Parrot, c'est ici que vous-même et M. Hayes et les autres, comme M. Hargrove par exemple, pourriez vraiment jouer un rôle important—si nous pouvions garantir tout de suite toutes ces choses qui préoccupent les travailleurs afin de les renforcer, alors nous aurions ...[+++]

With that background, if we look ahead in the aviation business, which is not only North American but global, if we could guarantee—and Mr. Parrot, this is where you and Mr. Hayes and the other people, such as Mr. Hargrove, could really play an important role—if we could guarantee all of those immediate concerns with the labour force to make sure that's solidified, we'd have an opportunity here to expand and become one of the world leaders in the aviation industry, as we have become in the automobile business.


Monsieur le Président, je crois que le député vient d'apporter de l'eau à mon moulin. Le groupe d'experts a dit que nous ne pouvions pas aller de l'avant sans avoir les fonds pour renforcer la capacité à cet égard, à la fois pour les infrastructures et pour la formation, laquelle permettra d'assurer le bon fonctionnement des infrastructures.

Mr. Speaker, I think the member actually made my point, which was that the panel said that we cannot go forward without the dollars to build the capacity to do this, both for infrastructure and the training to keep that infrastructure running.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pouvions renforcer ->

Date index: 2021-04-15
w