Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous pourrons revenir poser " (Frans → Engels) :

Si la sonnerie retentit, nous pourrons revenir poser nos questions au ministre après le vote.

If the bells start to ring, we can come back and ask the minister questions after the vote.


Peut-être pourrions-nous poser quelques brèves questions au ministre, après quoi nous pourrons revenir au bgén Pitzul pour obtenir une réponse plus complète sur cette question.

Perhaps we could go through with some fast questions for the minister and then come back and get a complete answer from BGen. Pitzul on this particular item.


La présidente: Si nous avons fini de poser des questions avant 17 heures, je mettrai la motion en délibération, et nous pourrons revenir après le vote, si nous n'avons pas terminé.

The Chair: If we're done our questions by five o'clock, we'll begin the motion at five and we'll come back after the votes if we're not finished.


Nous regrettons énormément l’abandon de l’évaluation semestrielle du programme-cadre pour la recherche et le développement, en insistant très énergiquement sur le fait que nous pourrons revenir à cette question si nous parvenons à un accord sur les programmes Galileo et ITER dans le cadre du budget.

We very much regret the fact that the semi-annual evaluation of the research and development framework programme will not take place and wish to stress most emphatically that if agreement can be reached in the budget about the Galileo and ITER programmes, we will be able to return to this issue.


J’ai fait allusion à un éventuel plan global d’action communautaire en faveur des requins, sur lequel nous pourrons revenir lorsque nous disposerons de suffisamment de temps pour en discuter, ainsi d’ailleurs que d’autres questions relatives à la conservation des requins.

I have made reference to an overall consideration of a Community plan of action for sharks, when we will have ample time to discuss this and other issues concerning conservation of sharks.


J’espère qu’au cours des semaines à venir nous pourrons aboutir à un document définitif et que nous pourrons revenir en temps voulu sur cette question au sein de l’Assemblée et avoir un vaste débat auquel le Conseil pourra également participer afin de discuter ensemble de la meilleure manière de mettre en œuvre cette nouvelle politique de développement ainsi que cette déclaration de politique.

I hope that, during the next few weeks, we shall be able to arrive at a final document and that, in time, we shall be able to return to this question here in Parliament and have a broader debate in which the Council too can participate so that we might together also discuss how, subsequently, we might best begin to implement the new development policy and this policy statement.


Nous n'avons pas eu la chance de l'étudier, et il s'est engagé à revenir devant le comité plus tard cette année lorsque nous pourrons lui poser des questions au sujet de ce nouveau document pour voir dans quelle mesure il est conforme aux recommandations faites antérieurement par le comité concernant l'amélioration et le contrôle du crédit 5 du Conseil du Trésor.

We did not have a chance to study it, and he has given an undertaking that he will come back before the committee later this year when we can pose questions based on the new document to see how it complies with previous recommendations made by the committee for improving and controlling Treasury Board vote 5.


Nous pourrons revenir sur les autres paramètres de la qualité du carburant lors de la révision de 2005.

We can then return to the question of fuel quality parameters other than sulphur during the course of the revision in 2005.


C'est pourquoi il nous revient de trouver un accord politique et une formulation qui puissent convenir jusqu'en 2004, époque à laquelle nous pourrons revenir sur ce sujet.

Therefore, it is up to us to find a political agreement and a form of words which will do until 2004 when we can review this whole issue.


Si nous commettons une erreur à l'endroit du sénateur Thompson, il peut venir nous présenter ses arguments, et nous pourrons revenir sur notre décision s'il y a lieu.

If we err, if we do anything wrong to Senator Thompson, he can come here and we can, as a body, take that into account and reverse ourselves.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pourrons revenir poser ->

Date index: 2024-04-10
w