Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous pourrions donc trouver " (Frans → Engels) :

Le succès de la nouvelle stratégie dépendra donc dans une large mesure de la capacité des institutions de l’Union européenne, des États membres et des régions à expliquer clairement en quoi les réformes sont nécessaires – et même inévitables si nous voulons maintenir notre qualité de vie et sauvegarder nos modèles sociaux –, où l’Europe et ses États membres souhaitent se trouver en 2020 et quelle c ...[+++]

The success of the new strategy will therefore depend critically on the European Union’s institutions, Member States and regions explaining clearly why reforms are necessary - and inevitable to maintain our quality of life and secure our social models -, where Europe and its Member States want to be by 2020, and what contribution they are looking for from citizens, businesses and their representative organisations.


À propos du sommet européen de ce soir, le président Juncker a déclaré: «Nous nous rencontrerons donc à nouveau ce soir et nous nous efforcerons de mettre en route ces négociations, sans rhétorique inutile, d'une manière telle que nous puissions trouver un consensus. [.] La Commission européenne, pour sa part, souhaiterait savoir ce que ce vote signifie.

With regards to his expectations ahead of tonight's Euro Summit, President Juncker said “We will sit down tonight and will try to get things going without rhetorical side-effects so that we can get to an agreeable solution (.) The Commission would like to know what the “no” vote means, because I am told it's not a "no" to Europe, and I am told it's not a “no” to the euro.


Je pense également que les amendements 92, 89 et 95 pourraient constituer un point de contact raisonnable pour ceux qui souhaitent l’adoption de la directive, et nous pourrions donc trouver un lieu de dialogue effectif à ce niveau.

In addition, I think that Amendments 92, 89 and 95 could be a reasonable point of contact for those who want the directive to be adopted, and we could therefore find an effective place for dialogue at that level.


Je tiens à faire remarquer que les citoyens peuvent exiger, par une pétition, que le Parlement demande à la Commission de prendre une initiative législative. À l’avenir, nous pourrions donc nous trouver dans une situation où une initiative citoyenne demande à la Commission de lancer une procédure législative et où une pétition, fondée sur le droit de pétition et adressée à la commission compétente de ce Parlement, demande au Parlement d’approcher la Commission à cet effet.

I would like to point out that, for instance, citizens may demand, through a petition, that Parliament request the Commission to take a legislative initiative, so that in the future we might have a European citizens’ initiative calling on the Commission to institute a legislative procedure and a petition, on the basis of the right of petition, addressed to the relevant committee of this House, asking the House to approach the Commission to that effect.


Pourrions-nous trouver un moyen d’encourager ces fabricants à produire et donc à commercialiser des produits alimentaires plus sains?

Could we find a way of encouraging their manufacturers to produce and subsequently advertise healthier food products?


Si nous échouons dans nos efforts visant à réaliser l’harmonisation de la législation sur les brevets relative aux inventions mises en œuvre par ordinateur dans l’Union européenne, nous pourrions nous trouver contraints de renégocier la Convention sur le brevet européen.

If we fail in our efforts to achieve harmonisation of patent law relating to computer-implemented inventions in the European Union, we may well be confronted with a renegotiation of the European Patent Convention.


Il est capital pour notre prospérité que les marchés publics soient ouverts dans l’UE, le défi consiste donc pour nous à trouver de nouveaux moyens pour accéder aux grands marchés publics étrangers, sans fermer les nôtres.

Because open EU procurement markets are important for our own prosperity, the challenge is to find new ways of opening up major foreign procurement markets without closing our own.


Il est capital pour notre prospérité que les marchés publics soient ouverts dans l’UE, le défi consiste donc pour nous à trouver de nouveaux moyens pour accéder aux grands marchés publics étrangers, sans fermer les nôtres.

Because open EU procurement markets are important for our own prosperity, the challenge is to find new ways of opening up major foreign procurement markets without closing our own.


La crise californienne nous donne une idée des problèmes auxquels nous pourrions nous trouver confrontés si nous n'y prêtons pas assez attention" a-t-elle ajouté.

The California crisis gives us a taste of the problems we could face if we do not pay enough attention on it".


Il nous faut donc trouver une nouvelle approche. Nous n’y parviendrons pas avec la méthode utilisée jusqu’à présent, mais nous n’y arriverons pas non plus - et je tiens à le signifier à M. Sakellariou ainsi qu’à d’autres - en adoptant des résolutions imputant les responsabilités de manière unilatérale, car nous perdrions ainsi toute possibilité de jouer notre rôle de médiateurs.

We must find a new point of departure, and we will not do it in the ways we have used so far, nor – and this remark I address to Mr Sakellariou and others – by adopting resolutions apportioning guilt in a one-sided way, because then we are destroying the opportunity to be intermediaries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pourrions donc trouver ->

Date index: 2024-10-05
w