Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aidez-nous à vous trouver un emploi

Vertaling van "nous puissions trouver " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Aidez-nous à vous trouver un emploi

Lets's Work Together in Finding a Job for You


Employeurs, nous pouvons vous aider à trouver les gens qu'il vous faut

Helping Employers Build a Future With People
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À propos du sommet européen de ce soir, le président Juncker a déclaré: «Nous nous rencontrerons donc à nouveau ce soir et nous nous efforcerons de mettre en route ces négociations, sans rhétorique inutile, d'une manière telle que nous puissions trouver un consensus. [.] La Commission européenne, pour sa part, souhaiterait savoir ce que ce vote signifie.

With regards to his expectations ahead of tonight's Euro Summit, President Juncker said “We will sit down tonight and will try to get things going without rhetorical side-effects so that we can get to an agreeable solution (.) The Commission would like to know what the “no” vote means, because I am told it's not a "no" to Europe, and I am told it's not a “no” to the euro.


Nous nous rencontrerons donc à nouveau ce soir et nous nous efforcerons de mettre en route ces négociations, sans rhétorique inutile, d'une manière telle que nous puissions trouver un consensus.

So this evening we will be getting together again, and we will do our best to get things on track, without noisy rhetorical distractions, to reach a consensus agreement.


De plus, puisque nous connaissons les avantages des partenariats, nous avons fait appel aux dirigeants du Nord pour que nous puissions trouver ensemble des solutions concrètes et durables pour améliorer l'accès à des aliments sains et périssables dans le Nord.

Also, knowing the benefits of partnership, we have engaged northern leaders so that together we will find concrete and lasting solutions for improved access to healthy and perishable food in the north.


Aussi pouvons-nous – et devons-nous – tenir compte de la dimension diplomatique mais, à défaut de nous souvenir qu’au Moyen-Orient aujourd’hui, comme en Europe dans les années 1937, 1938 et 1939, le problème auquel nous sommes confrontés est, d’une part, une politique d’assassinats et, d’autre part, la réalité politique de victimes au nom de la liberté, voire d’ennemis, je ne crois pas que nous puissions trouver la bonne direction, une voie que seule l’Europe peut donner si elle se souvient qu’elle a elle-même été délivrée de devoir renoncer aux souverainetés nationales, raison pour laquelle nous n’avons pas eu de guerres en Europe ces d ...[+++]

We therefore can – and must – certainly pay attention to the diplomatic dimension, but unless we remember that in today’s Middle East, as in Europe in 1937, 1938 and 1939, what is being faced is on the one hand an assassination policy and on the other the political reality of victims in the name of freedom, even of enemies, I do not believe we can find the right direction, a direction that can only be given by Europe if it remembers that it was itself delivered from having to renounce national sovereignties, for which reason we have not had wars in Europe in recent years, except in Yugoslavia and elsewhere.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, nous pouvons faciliter l’accès des étudiants à nos universités, à condition que tous les États membres et la Commission unissent leurs forces et pour autant que nous puissions trouver une forme de coordination entre les États membres et nous, et je pense que la Commission est prête à agir en ce sens.

Therefore we can facilitate access of the students to our universities, provided that all the Member States and the Commission pull their forces together and provided that we can find some sort of coordination between Member States and us, and I think the Commission would be ready to do that.


La solution rationnelle serait de nous tourner résolument vers les énergies renouvelables -- à condition que nous puissions trouver le moyen de les stocker.

The rational solution would be to turn resolutely towards renewable energies -- provided we can find a way of storing them.


Il faut que nous puissions trouver un contenu pour cette stratégie thématique de l’environnement urbain tant sur le plan de la politique environnementale que sur celui de la qualité de vie. Je souhaite que nous puissions y parvenir.

We have to be able to find content for this thematic strategy on the urban environment in terms of environmental policy and improving the quality of life of our citizens. We hope that we will succeed in this.


En second lieu, il est objectivement possible que nous ne puissions trouver un large consensus à moins de réduire excessivement nos ambitions.

Secondly, it may prove objectively impossible to find a broad consensus without lowering our sights too far.


Nous devons trouver une solution à ce problème et j'espère que, lors des négociations, le Conseil témoignera de la flexibilité requise pour que nous puissions trouver une solution dans les limites fixées par l'accord interinstitutionnel.

It is important that a solution to this problem is found, and it is my hope that, in the negotiations, the Council will show the required flexibility so that we might find a solution within the framework of the interinstitutional agreement.


Je ne comprends pas que nous ne puissions trouver les fonds nécessaires à même le fonds consolidé, au moment où nous voulons jouer un rôle de plus en plus grand sur le plan international et où nous faisons appel à peu près à toutes les possibilités de Team Canada en Afrique, en Asie et partout au monde.

I fail to see why we cannot find the necessary moneys out of the consolidated fund, at a time when we want to play an increasingly important role on the international scene, and when we rely on Team Canada in Africa, in Asia and everywhere else in the world.




Anderen hebben gezocht naar : nous puissions trouver     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous puissions trouver ->

Date index: 2021-12-29
w