Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous pourrions accroître sensiblement " (Frans → Engels) :

Nous devons aussi réfléchir à la manière dont nous pourrions mieux partager les connaissances opérationnelles, en tenant compte de la nature hautement sensible de certaines de ces informations.

We also need to look at how we might share greater operational knowledge, taking account of the highly sensitive nature of some of this information.


Durant l'élaboration du programme Secure Flight, nous avons rappelé aux États-Unis que nos pays avaient réussi à accroître sensiblement la sécurité des deux côtés de la frontière ainsi que dans l'espace aérien nord-américain que nous partageons conformément à nos exigences légales respectives et à notre intérêt mutuel de protéger la vie privée et les droits des passagers.

During the development of the Secure Flight program, we reminded the Americans that our countries have bolstered security on both sides of the border and in our shared airspace, in line with our respective legal requirements, and in line with our interest in protecting the privacy and human rights of passengers.


Si 2 p. 100 des fonds fédéraux transférés à l'Alberta pour la santé nous étaient alloués, nous pourrions accroître sensiblement la santé de notre population.

If we received 2% of all federal health care funds that are transferred to Alberta, we could noticeably improve the health of francophones.


Nous pourrions accroître notre aide aux Palestiniens si leur gouvernement s’engageait à rechercher la paix par des moyens pacifiques».

We would be able to do more for the Palestinians if their government committed itself to seeking peace by peaceful means”.


Comment pourrions-nous contribuer à accroître les capacités de gestion des pêches des pays en développement, au travers, par exemple, d’une assistance ciblée?

How could we contribute to increasing the fisheries management capabilities of developing countries, e.g. through targeted assistance?


Si nous diminuons de moitié l’ensemble des barrières commerciales, nous pourrions accroître le revenu annuel des pays en développement de plus de 110 milliards d’euros - trois fois la valeur de l’ensemble des budgets d’aide réunis.

If we cut all trade barriers by half we could raise the annual income of developing countries by more than EUR 110 billion – three times the value of all aid budgets put together.


N’avions-nous pas dit après les horreurs du 11 septembre que nous pourrions accroître l’échange de renseignements entre les États membres?

Did we not say after the appalling attacks of 11 September that we would increase the exchange of intelligence between Member States?


Nous devrions nous en inspirer pour obtenir le consentement de tous les partis dans d'autres domaines où nous pourrions accroître l'efficacité de la Chambre.

We should take this as the ability to have all party consent in other areas of making the House more efficient.


Nous devons donc accroître sensiblement les investissements dans ces domaines et définir une stratégie intégrée en faveur de l'éducation et de la recherche au niveau communautaire. Une telle stratégie doit s'appuyer sur la notion de réseau et sur la mobilité, et donner la priorité aux technologies de l'avenir comme, par exemple, les biotechnologies et les technologies propres.

Therefore, we need to invest much more heavily in these areas. We need an integrated strategy for Community-level education and research, based on networking and mobility and giving priority to the technologies of the future, to biotechnology and clean technologies, for example.


Lgén Macdonald: Ce serait exagéré de dire que nous avons demandé à disposer d'un équivalent de NORAD pour la marine et l'armée de terre, mais nous avons certes discuté des façons dont nous pourrions accroître notre sécurité du point de vue terrestre et maritime.

LGen. Macdonald: It would be an overstatement to say that we have been asked to find the maritime and land equivalent of NORAD, but certainly we have been discussing in what ways we can increase our security from a maritime and a land perspective.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pourrions accroître sensiblement ->

Date index: 2023-04-22
w