Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous perdrons effectivement notre » (Français → Anglais) :

* accorder aux pays en développement les plus pauvres un meilleur accès aux marchés, par exemple en mettant effectivement en oeuvre l'initiative récemment adoptée "Tout sauf des armes" et en continuant à étendre notre système de préférences généralisées, mais aussi dans le cadre de l'application des politiques de la CE en vigueur; nous devons en outre encourager les pays à revenu intermédiaire de la région à s ...[+++]

* enhance market access for the poorest developing countries, for example through the effective implementation of the recently agreed "Everything But Arms" initiative and the continued enhancement of our GSP system, and in line with existing EC policies. We should also encourage the middle-income countries in the region to strengthen their own contribution in this area.


Nous ne perdrons jamais notre culture.

We will never lose our culture.


Nous devons être prudents parce que, si nous commençons à multiplier les contrôles et les vérifications pour vérifier l’information qui circule, nous perdrons alors notre but de rapidité, et dans des circonstances où la santé est concernée, et où la vie et la mort sont parfois en jeu, la rapidité revêt la plus haute importance.

We have to be careful because, if we begin to add layer upon layer of controls and checks to verify the information circulating, then we will defeat the purpose of speed, and in circumstances where health is concerned, and where life and death is sometimes at stake, speed is of the utmost importance.


Aujourd’hui, nous assistons à des cas de figure qui requièrent effectivement notre attention et une réglementation, parce que nous avons besoin de réglementer ce domaine.

Now we are seeing cases which indeed give us cause for consideration and for regulation, because we need regulation in this area.


Espérons que le Conseil considèrera effectivement notre note comme une invitation ou une demande et qu’il entamera des négociations avec nous sans retard.

Let us hope that the Council will actually see our note as an invitation or demand, and enter into negotiations with us without delay.


Ainsi, quand nous évaluerons les besoins stratégiques des Forces canadiennes, afin de l'équiper pour l'avenir, nous ne perdrons pas notre temps ni notre argent sur ce qui n'aura pas été prévu et nous ne nous arrêterons pas sur des demandes visant à obtenir tel ou tel gadget, dans la mesure où les voeux exprimés ne répondent pas directement aux besoins de nos troupes (1155) Mme Elsie Wayne: ...[+++]

Obviously, when they're going to assess at a strategic level the requirements of the Canadian Forces, to bring it into the future as a transformation.if it's not on the books, we're not going to waste our time and money pushing for “nice to have” stuff while we haven't yet addressed the direct requirements of our troops (1155) Mrs. Elsie Wayne: Is my time up?


Nous perdrons notre acquis, y compris notre pouvoir de codécision sur les mesures à venir, et la Commission invoquera l'article 80 - ce qu'elle est sûrement tentée de faire -, entraînant une libéralisation totale dans de brefs délais.

All our gains, including codecision on future moves will be lost and the Commission will then move in under Article 80 – as I am sure they are keen to do – and give us full liberalisation sooner rather than later.


Si nous négligeons ces choses, nous perdrons effectivement notre pays.

If we neglect these things, we will indeed lose our country.


Effectivement, quel que soit notre avis, aux uns et aux autres, pour savoir si on est pour ou contre une constitution, nous sommes tous d'accord pour que notre Parlement se prononce avec un avis conforme.

The fact is that, whatever our opinion on either side, whether we are for or against a constitution, we all agree that our Parliament should give its assent.


Lorsqu'ils se présenteront dans notre magasin et que nous dirons que nous sommes désolés, mais que nous n'acceptons pas cette carte, nous perdrons simplement notre client.

When they come to our store and we say sorry, we are not accepting that, we just lost our customer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous perdrons effectivement notre ->

Date index: 2023-08-25
w