Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous devons nous y conformer

Vertaling van "vigueur nous devons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Nous devons savoir où nos ressources sont utilisées le plus efficacement.

We need to know where we get the most bang for the buck.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* accorder aux pays en développement les plus pauvres un meilleur accès aux marchés, par exemple en mettant effectivement en oeuvre l'initiative récemment adoptée "Tout sauf des armes" et en continuant à étendre notre système de préférences généralisées, mais aussi dans le cadre de l'application des politiques de la CE en vigueur; nous devons en outre encourager les pays à revenu intermédiaire de la région à s'impliquer davantage dans ce domaine.

* enhance market access for the poorest developing countries, for example through the effective implementation of the recently agreed "Everything But Arms" initiative and the continued enhancement of our GSP system, and in line with existing EC policies. We should also encourage the middle-income countries in the region to strengthen their own contribution in this area.


Nous devons donc couper son approvisionnement dans toute la mesure du possible. Les règles renforcées entrées en vigueur aujourd'hui constituent certes une avancée importante, mais nous devons à présent nous accorder rapidement sur les nouvelles améliorations proposées par la Commission en juillet dernier».

We need to cut off its supply as best we can. Today's stronger rules are a big step forward but we now need quick agreement on the further improvements the Commission proposed last July".


M. Kennedy : D'après les lois en vigueur, nous devons prendre en considération la sensibilité et la responsabilité du délinquant.

Mr. Kennedy: Under the current law we must consider the sensitivity and the responsibility of the offender.


M. Miguel Arias Cañete, commissaire chargé de l'action pour le climat et de l'énergie, a indiqué: «Avec l'entrée en vigueur de l'accord de Paris, nous devonssormais nous attacher à tenir nos promesses.

Commissioner for Climate Action and Energy, Miguel Arias Cañete said: "With the Paris Agreement entering into force, we must now focus on delivering on our promises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne les services bancaires, les assurances et les lois qui sont actuellement en vigueur, nous devons tenter de souligner les solutions de rechange aux services bancaires conventionnels, de définir le rôle que les banques pourraient jouer et ce que nous pouvons faire pour mettre ce rôle en valeur, qu'il s'agisse d'offrir de meilleures garanties pour les dépôts ou de quoi que ce soit d'autre.

When we talk about banking, insurance and the legislation we have now, we should try to highlight the alternatives to mainstream banking, the role they could be playing and what we might be able to do to enhance that role, whether it is further guarantees of deposits or whatever else it might be.


Troisièmement, nous devons veiller à une meilleure utilisation et mise en œuvre des instruments juridiques en vigueur de l'UE.

Third, we need to ensure better application and implementation of existing EU legal instruments.


(45) Pour garantir une conception et une définition logiques d'exigences supplémentaires détaillées en matière d’informations sur les denrées alimentaires, et pour que celles-ci soient inspirées des bonnes pratiques en vigueur, nous devons disposer au niveau communautaire et national de mécanismes souples fondés sur une consultation ouverte et transparente de la population et sur une interaction permanente au sein d'un large éventail de parties prenantes représentatives.

(45) In order to ensure that more detailed food information requirements are designed and established in a dialectic manner and emerge from best practices, there should be flexible mechanisms at Community and national level based on open and transparent public consultation and sustained interaction between a wide range of representative stakeholders.


D'après la réglementation en vigueur, nous devons effectuer un contrôle visuel toutes les 48 heures.

Under regulation we are required to inspect visually every 48 hours, and we have testing equipment, including the track evaluation car that I showed you, plus other technologies, such as Sperry.


Quant aux règlements qui restent en vigueur, nous devons partager la responsabilité des charges administratives qui en découlent.

For those that remain we need to share the administrative responsibility with other partners.


Cependant, pour adopter la loi, pour la mettre en vigueur, nous devons apporter des changements techniques à deux lois: la Loi sur les arrangements avec les créanciers des compagnies et également la Loi sur la faillite et l'insolvabilité.

However, to adopt the legislation and to bring it into force, we must make technical changes to two acts: the Companies' Creditors Arrangements Act and the Bankruptcy and Insolvency Act.




Anderen hebben gezocht naar : nous devons nous y conformer     vigueur nous devons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vigueur nous devons ->

Date index: 2022-09-24
w