Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous ne veut réellement agir » (Français → Anglais) :

Si le Canada veut réellement agir, vous avez suggéré une bonne idée, monsieur Carrier.

If Canada really wants to take action, you have suggested a great idea, Mr. Carrier.


Le Bloc québécois veut nous faire croire qu'il veut simplement agir en fonction d'une seule province, mais il s'agit en fait d'une mesure visant à prévoir une nouvelle exception, une mesure qui nous engage sur la même mauvaise voie que nous avons empruntée en 1915, en 1952, en 1974 et ainsi de suite, mais pour une région différente du Canada.

The Bloc Québécois is attempting to say is that it just wants to move aside for one province. That is in fact an effort to lock in one more exception, to go down the same wrong path, although in the service of a different part of the country, a path that we went down in 1915, 1952, 1974 and so on.


Son parti veut-il réellement agir à l'égard des questions environnementales?

Does his party really support getting tough on environmental issues?


Aucun de nous ne veut réellement agir, mais chaque année, à la fin de l’été ou de l’automne, nous nous retrouvons ici pour parler des catastrophes.

None of us, then, really wants to do anything, but every year, once summer or autumn is over, we stand up in this House and talk about disasters.


Aucun de nous ne veut réellement agir, mais chaque année, à la fin de l’été ou de l’automne, nous nous retrouvons ici pour parler des catastrophes.

None of us, then, really wants to do anything, but every year, once summer or autumn is over, we stand up in this House and talk about disasters.


En lisant le paragraphe 8 du préambule, il est très difficile de ne pas en venir à la conclusion que ce que cela veut réellement dire, la véritable intention de notre gouvernement derrière les changements qu'il apporte à cet accord qu'il nous demande maintenant de ratifier, c'est que nous sommes lentement mais sûrement en train de nous acheminer vers la participation du Canada à la folie du président Bush concernant la défense antimissile.

On reading preamble paragraph eight, it is very difficult not to come to the conclusion that what this really means, what is really in the mind of our government in having made the changes to this agreement that we are now asked to ratify, is that effectively we are steadily and surely taking steps, maybe baby steps, but I think significant steps toward Canadian participation in Bush's missile defence madness.


Nous devons réellement agir au niveau mondial pour réduire la pollution causée par l’activité de transport maritime international – mais 17 pays de l’UE n’ont pas encore ratifié la convention de l’Organisation maritime internationale de 1997 sur la prévention de la pollution de l’air par les navires».

We really need to work globally to reduce pollution from international shipping – but 17 EU countries have still not ratified the 1997 International Maritime Organization (IMO) Convention on Air Pollution”.


Si la présidence française veut réellement agir en la matière, je pense que le Conseil devra travailler d'arrache-pied pour rétablir rapidement sa réputation et celle de la Commission, car selon moi, si l'on ne parvient pas à mettre en œuvre ce rapport dans sa globalité, ce sera envoyer un mauvais message, un message très déroutant, à d'importants groupes de notre société.

If the French Presidency are now serious, then I suggest that Council will have to work very hard to salvage both their and the Commission's reputation as a matter of urgency for I suggest the failure to endorse this report in its entirety will send all the wrong, and very confusing, messages to important groups of our society.


Pour les abeilles, la situation est telle que, dans l'Union européenne, nous en sommes quasiment à 50 % d'auto-approvisionnement, et celui qui veut réellement voir un pays où coulent le lait et le miel, doit aller en Argentine, comme je l'ai fait cet été.

With bees, we have a self-supply rate of just below 50% in the European Union. Anyone who really wants to see a country which flows with milk and honey should fly to Argentina, as I did this summer.


Celui qui veut vraiment aider ces pays et régions à sortir du Fonds de cohésion, celui qui veut réellement faire de la place pour les nouveaux pays qui veulent en bénéficier, doit procurer une aide rapide, concentrée ; bref, nous devons procéder aux retouches qui s'imposent.

If we really want to help them out of their plight, if we really want to make room for the new countries who want to join us, we must give aid fast and in concentrated form, in other words: there must be appropriate follow-up here.


w