Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous ne devons pas raisonnablement nous attendre " (Frans → Engels) :

Nous devons nous attendre à d'autres conséquences sur le plan humanitaire en raison du conflit, en particulier dans des régions telles que Anbar et aux alentours de Mossoul.

We must be prepared for more humanitarian consequences as a result of the conflict, especially in areas like Anbar and towards Mosul.


Nous oublions parfois, dans notre vie quotidienne, la valeur de cette conquête - c’est pourquoi, Très Saint-Père, j’apprécie tant que vous parliez à notre conscience en nous rappelant que nous devons davantage prendre nos responsabilités et mieux puiser dans notre immense potentiel au service de la justice sociale et d’un juste équilibre entre les hommes et les peuples, ainsi qu'en faveur des réfugiés, dont nous ne devons nullement ...[+++]

Sometimes, in our daily routine, we risk forgetting what an achievement this is – and that is why, Holy Father, I very much appreciate the way you speak to our consciences and remind us to shoulder our responsibilities and make the most of our huge potential —for social justice, for rapprochement between people and peoples, and for refugees, whom we should not fear.


Nous devonsterminer les coûts que les passagers peuvent raisonnablement s’attendre à payer par rapport aux règles de sûreté anti-terroristes de plus en plus restrictives.

We need to decide what costs passengers can reasonably be expected to pay in respect of the ever more restrictive anti-terror security regulations.


Nous ne pouvons pas, raisonnablement, nous attendre à ce que les pays en développement paient pour les conséquences d’un problème provoqué par le monde occidental.

We cannot reasonably expect developing countries to pay for the effects of a problem that the Western World has caused.


Nous ne pouvons pas, raisonnablement, nous attendre à ce que les pays en développement paient pour les conséquences d'un problème provoqué par le monde occidental.

We cannot reasonably expect developing countries to pay for the effects of a problem that the Western World has caused.


Si nous voulons atteindre nos objectifs à plus long terme, il ne faut pas attendre demain. Nous devons agir dès maintenant.

If we want to achieve our future goals, we must not wait until tomorrow; we have to take action now. Realising the long term vision calls for concrete objectives to steer long term trends as well as mechanisms to meet the goals set out, starting now.


Si nous voulons atteindre nos objectifs à plus long terme, il ne faut pas attendre demain. Nous devons agir dès maintenant.

If we want to achieve our future goals, we must not wait until tomorrow; we have to take action now. Realising the long term vision calls for concrete objectives to steer long term trends as well as mechanisms to meet the goals set out, starting now.


Nous ne pouvons pas raisonnablement nous attendre à ce que le monde agricole ait sur cette question l'avis pondéré dont la communauté dans son ensemble a besoin.

We cannot reasonably expect the farming community to have the balanced view of this issue that the wider community needs.


Nous pouvons raisonnablement nous attendre à ce que ces chiffres soient facilement dépassés et à ce que le pourcentage d'augmentation se maintienne avec l'introduction de l'euro, qui réduira les transactions intra-communautaires, éliminera les risques et les coûts liés au change pour les entreprises, tout en développant les opportunités d'investissements intra-communautaires.

We can reasonably expect that these figures will be easily surpassed and the rate of increase maintained as the establishment of the euro reduces intra-Community transactions, eliminates exchange risk and exchange cost for enterprises whilst at the same time increasing intra-Community investment opportunities.


Nos institutions élargissant peu à peu leur champ d'action, nous devons nous attendre à ce qu'au lieu de se raréfier, les occasions de mettre cette détermination et cette volonté à l'épreuve se multiplient à l'avenir.

And as the coverage of our institutions slowly expands, the tests we face to keep them standing are set to multiply, not diminish.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous ne devons pas raisonnablement nous attendre ->

Date index: 2024-05-28
w