Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous laissons entrer beaucoup » (Français → Anglais) :

Nous laissons entrer beaucoup de personnes qui ont un permis de travail temporaire, et un grand nombre d'entre eux ne retournent pas chez eux après l'expiration de leur visa.

We let in a lot of people under temporary work permits in this country, and a lot of them actually don't go home after those visas expire.


De plus, l'automne dernier, j'ai demandé au ministre de la Citoyenneté, de l’Immigration et du Multiculturalisme d'augmenter le nombre de personnes que nous laissons entrer au Canada chaque année — que de 250 000 qu'il est en ce moment, il passe à environ 300 000 — pour faire face à la crise démographique imminente étant donné que nous aurons besoin de plus de gens pour soutenir les plus âgés.

In addition, last fall I challenged the Minister of Citizenship, Immigration and Multiculturalism to increase the number of people we let into Canada every year from the current 250,000 to approximately 300,000 to deal with the demographics that we are facing, in that we will need more people to support older people.


Le débat d’aujourd’hui ne porte pas sur l’immigration, sur le fait de savoir qui nous laissons entrer en Europe et qui nous refusons, mais sur des questions essentiellement d'ordre humanitaire.

Today’s debate is not about the immigration argument, about whom we let into Europe and whom we exclude, but about quintessentially humanitarian matters.


Plus le temps passe, plus nous laissons entrer des importations, et plus il sera difficile d'en arriver à une entente avec les partenaires commerciaux et de limiter les importations de protéines laitières, surtout si nous utilisons l'article XXVIII du GATT.

The more time goes by, the more imports we allow in, and the more difficult it will be to reach an agreement with trading partners and to limit imports of milk proteins, particularly if we are using article XXVIII of the GATT.


Je suis donc heureux de signaler que, notamment au cours des activités de l’année dernière, nous avons vu entrer beaucoup de choses, et que nous en avons vu sortir beaucoup plus encore.

I am pleased to report, especially during last year’s activities, that we have seen a lot going in and a great deal more coming out.


Il y a beaucoup à dire sur le sujet, mais si je devais préciser les points qui me satisfont le plus, je rappellerais ce que nous avons fait avec les voitures, que nous tenons compte des avantages des voitures en termes d’environnement mais aussi que nous laissons aux constructeurs automobiles suffisamment de temps pour développer de nouveaux modèles.

There is a lot to be said about this subject, but if I were to comment on what I am most satisfied with, I would highlight what we have done with cars, that we are taking account of the environmental benefit of cars, but also that we are giving car manufacturers a reasonable amount of time to develop new models.


Nous devrions plutôt nous assurer que ceux que nous laissons entrer dans nos pays jouissent de tous leurs droits en tant que travailleurs et ne soient pas contraints de travailler au noir sans assurance-maladie ni sécurité sociale, car ce n’est pas rendre service à des amis qui entrent légalement dans l’Union européenne.

We should be concerned, rather, that those whom we let into our countries enjoy their full rights as workers and are not forced to work in the black economy without health care or social services, because that is not a decent service for us to offer to friends who enter the European Union legally.


C'est un peu comme le système de détermination du statut de réfugié; des personnes arrivent chez nous quotidiennement en demandant le statut de réfugié et nous les laissons entrer, alors que nous ne nous occupons pas des cinq millions de demandeurs du statut de réfugié qui se trouvent dans des camps de réfugiés du monde entier.

It is a little like the refugee determination system, where people arrive at our doorstep every day claiming refugee status and we let them in while we ignore five million refugee claimants in refugee camps around the world.


Nous pourrions entrer beaucoup plus dans les détails.

We could talk in much more detail.


Nous laissons entrer dans notre pays des gens que nous n'aurions pas dû laisser entrer, ce que nous découvrons plus tard, et nous en excluons d'autres.

We allow people into the country who, we find out later, should not have been allowed in and we exclude others.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous laissons entrer beaucoup ->

Date index: 2024-01-12
w