Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous jean-pierre blais » (Français → Anglais) :

M. Jean-Pierre Blais (conseiller juridique principal, Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes): Jean-Pierre Blais, conseiller juridique principal.

Mr. Jean-Pierre Blais (Senior Legal Counsel, Canadian Radio-television Board Telecommunications Commission): My name is Jean-Pierre Blais and I'm a senior legal counsel with the Commission


Nous avons devant nous Jean-Pierre Blais, Barbara Motzney, John Connell et Colette Downie.

We have Jean-Pierre Blais, Barbara Motzney, John Connell, and Colette Downie.


Or, il se trouve que, alors que mes amis politiques et moi-même faisons clairement partie de la minorité qui a voté contre cette résolution condamnant le gouvernement français – nous avons fait partie de la minorité des 245 députés qui ont voté contre –, certains de nos collègues, notamment M. Jean-Pierre Audy et Mme Véronique Mathieu, ont prétendu que nous avions voté la résolution condamnant le gouvernement français.

Now, it so happens that, while my colleagues and I are clearly part of the minority which voted against this resolution condemning the French Government – we numbered amongst the minority of 245 Members who voted against – some Members, in particular, Mr Audy and Mrs Mathieu, claimed that we voted in favour.


Vous avez bien voulu nous recevoir, avec Jean-Pierre Jouyet – je veux dire les présidents des groupes, les rapporteurs, les présidents de commissions – et nous avons discuté les uns et les autres des meilleures conditions possibles pour tenter de parvenir à un accord avant la fin de l’année.

You – the group chairmen, rapporteurs and committee chairmen – wanted to meet us and Mr Jouyet, and we all discussed what the best possible conditions were to attempt to reach an agreement by the end of the year.


Pour conclure, je me tourne vers la présidence, cher Monsieur le Ministre Jean-Pierre Jouyet, en souhaitant que dans toute la mesure du possible, les ministres qui seront réunis la semaine prochaine en Conseil puissent puiser le plus possible dans les amendements du Parlement européen qui apportent certainement une valeur ajoutée et j’espère ainsi que nous pourrons, avant la fin de l’année, montrer que cette Europe, loin de se refermer sur elle-même, se veut ouverte à ces flux migratoires, tout en sachant que nous voulons de plus en p ...[+++]

To conclude, I turn to the Presidency, to Mr Jean-Pierre Jouyet, and hope that, as far as possible, the ministers meeting in the Council next week can take as much as possible from the amendments of the European Parliament which, certainly, provide added value, and I hope that, before the end of the year, we can show that this Europe, far from turning in on itself, wishes to open up to these migratory flows, in the knowledge that we increasingly wish to move towards concerted management of migratory flows with the countries of immigration.


L’adoption de ce cadre juridique d’ici octobre nous permettra d’assurer la continuité des travaux nécessaires en 2009 pour le SIS II. C’est vrai, comme l’a souligné Jean-Pierre Jouyet, Monsieur le Ministre, vous l’avez souligné, la date du 30 septembre 2009, inscrite aujourd’hui dans les projets d’instruments juridiques sur la migration, est une date ambitieuse et, même cet été, nous avons dû effectivement, après avoir consulté de façon informelle les experts des États membres, suspendre certains tests en cours avec les États membres ...[+++]

The adoption of this legal framework by October will help ensure that the work necessary for SIS II continues in 2009. It is true, as Mr Jouyet pointed out – you pointed this out, President-in-Office – that 30 September 2009, a date now recognised in the proposed legal instruments on migration, is an ambitious deadline. Even this summer we actually had to suspend some tests with Member States following an informal expert consultation.


Nous déciderons tous ensemble, les 27 pays du Conseil, le Parlement, que nous aurons pris l'habitude entre-temps de consulter - et d'ailleurs l'habitude est prise par Jean-Pierre et moi-même de vous consulter et d'être avec vous en permanence - nous déciderons de ce que nous devons faire.

We will decide all together what we should do. That means the 27 countries of the European Council and also Parliament which we have got into the habit of consulting in the meantime. In fact Jean-Pierre and myself have got into a constant habit of consulting you and talking to you.


La présidente: J'aimerais par conséquent vous présenter, du ministère du Patrimoine canadien, Jean-Pierre Blais, sous-ministre adjoint aux Affaires culturelles, et Jean-François Bernier, directeur général, Film, vidéo et enregistrement sonore. [Français] et M. Jean-Pierre Gauthier, directeur, Politiques et programmes du film et de la vidéo.

The Chair: I would then like to introduce, from the Department of Canadian Heritage, Jean-Pierre Blais, assistant deputy minister of cultural affairs; Jean-François Bernier, director general of film, video and sound recording; [Translation] and Mr. Jean-Pierre Gauthier, Director, Film and Video Policy and Programs.


M. Jean-Pierre Blais: La réponse est oui, nous allons examiner tout cela, parce qu'il s'agit de mesurer les résultats et de voir à ce que nous nous rapprochions des indicateurs que nous avions créés en 2000, et il s'agit aussi de se demander si c'était les bons indicateurs.

Mr. Jean-Pierre Blais: The answer is yes, we will be looking at all that, because it is about measuring results and making sure we are heading toward the indicators we created in 2000 and also questioning ourselves as to whether those were the right indicators.


M. Jean-Pierre Blais (conseiller juridique principal, Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes): Jean-Pierre Blais, conseiller juridique principal.

Mr. Jean-Pierre Blais (Senior legal advisor, Canadian Radio- television and Telecommunications Commission): Jean-Pierre Blais, senior legal advisor.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous jean-pierre blais ->

Date index: 2023-03-21
w