Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Camp du OUI
Côté du OUI
Déposition sur la foi d'autrui
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre dette envers vous
Notre engagement envers vous
Oui
Ouï-dire
Ouï-dire composé
Ouï-dire cumulatif
Ouï-dire double
Ouï-dire dérivé
Ouï-dire indirect
Ouï-dire multiple
Preuve par ouï-dire
Témoignage par ouï-dire
Témoignage sous forme de ouï-dire
Ventilateur centrifuge double ouïes
Ventilateur centrifuge à deux ouïes d'aspiration
Ventilateur double ouïes
Ventilateur à deux ouïes
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dépôt chez nous

Vertaling van "oui nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ouï-dire composé | ouï-dire cumulatif | ouï-dire dérivé | ouï-dire indirect | ouï-dire multiple

multiple hearsay | second-hand hearsay


déposition sur la foi d'autrui | ouï-dire | preuve par ouï-dire | témoignage par ouï-dire | témoignage sous forme de ouï-dire

hearsay evidence | hearsay testimony


ouï-dire composé | ouï-dire double | ouï-dire multiple

double hearsay double hearsay | hearsay upon hearsay | hearsay within hearsay | totem pole hearsay


ventilateur centrifuge à deux ouïes d'aspiration [ ventilateur centrifuge double ouïes | ventilateur à deux ouïes | ventilateur double ouïes ]

double inlet fan [ DI fan ]




il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us




camp du OUI [ côté du OUI ]

Yes forces [ Yes side | Yes camp ]


ouï-dire | témoignage sous forme de ouï-dire

hearsay testimony


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons eu une semaine constructive – oui – mais pour ce qui est d'avoir réalisé des progrès suffisants, nous n'y sommes pas encore.

We've had a constructive week – yes – but we are not yet there in terms of achieving sufficient progress.


Oui, nous, Européens, nous avons souffert d'une crise financière et de la dette historique.

Yes, we Europeans suffered under a historic financial and debt crisis.


Oui, des sujets de controverse nous opposent souvent.

Yes, we often have controversy.


Oui, il nous faut une vision à long terme.

Yes, we need a vision for the long term.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dès lors, quel pari audacieux, que celui des pères fondateurs de l’Europe, qui ont affirmé: oui, nous pouvons briser ce cycle sans fin de la violence, nous pouvons mettre un terme à la logique de vengeance, nous pouvons construire un avenir meilleur, ensemble.

So what a bold bet it was, for Europe's Founders, to say, yes, we can break this endless cycle of violence, we can stop the logic of vengeance, we can build a brighter future, together.


Oui, nous devons utiliser de nouvelles technologies, même si celles-ci ne peuvent nous décharger de la responsabilité que nous avons à l'égard de ceux qui travaillent dans l'agriculture.

Yes, we have to use new technologies but new technologies cannot and will not replace our responsibilities regarding the life of people working in agriculture.


Il a déclaré: "Au CdR, nous disons oui à une politique de cohésion qui couvre l'ensemble du territoire européen, oui à une meilleure intégration des régions, oui à la catégorie de "régions en transition" et oui à un développement urbain durable financé par les Fonds de cohésion".

We at the CoR say yes to a cohesion policy that covers the whole of the European territory, yes to a stronger integration of the regions, yes to the category of transition regions and yes to a sustainable urban development financed by the cohesion funds".


Pour nous, radicaux, le choix d'aujourd'hui doit être clair : "non" au rapport Fiori tel qu'il se présente ; "oui" à la plupart des amendements présentés, pour la liberté de la recherche scientifique ; "oui" à tous les types de recherche thérapeutique qui peuvent donner la vie, et non la mort à la vie qui existe - je ne parle pas de celle que l'on trouve seulement dans des manuels de doctrine et qui gît dans les congélateurs de laboratoires dans l'attente d'être détruite ; "oui", donc, à la recherche sur les cellules souches, objectivement plus malléab ...[+++]

For us radicals, today’s choice should be clear: ‘no’ to the Fiori report as it stands; ‘yes’ to most of the amendments tabled, to achieve freedom of scientific research; ‘yes’ to all kinds of therapeutic research that can give life and not death to the life that really exists, not that which is only present in textbooks and now lies in laboratory freezers, waiting to be destroyed; and so ‘yes’ to research on stem cells, which are, in practical terms, more malleable; ‘yes’ to research on supernumerary embryos that have no chance of life; ‘yes’ to therapeutic cloning, which – as stated authoritatively by the Nobel Prize-winner, Profe ...[+++]


Nous ne disons pas "non" à de nouvelles réductions des aides nationales; nous disons "oui", à condition que nous puissions maintenir nos aides nécessaires au développement du processus de la réforme et permettre à notre agriculture de répondre aux attentes de la société, qui vont au-delà de la simple production d'aliments.

We don't say "no" to further cuts in domestic support, we say "yes" provided we can keep our aids to foster our reform process and to enable our agriculture to serve the wider demands of society and not just the production of food.


Nous ne disons pas: «non» à de nouvelles réductions des aides nationales; nous disons: «oui», à condition que nous puissions maintenir les types d'aides nécessaires au développement de notre processus de réforme et permettre à notre agriculture de répondre aux attentes de notre société, qui vont au-delà de la simple production d'aliments.

We don't say "no" to further cuts in domestic support, we say "yes" provided we can keep the kind of aids needed to foster our reform process and to enable our agriculture to serve the wider demands of our society than the production of food.


w