Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’ici octobre nous » (Français → Anglais) :

D'ici octobre, l'UE adoptera sa contribution à l'accord international sur le climat pour l'après-2020, et nous demandons aux autres grandes économies d'avancer des propositions concrètes plus ambitieuses».

The EU will now adopt its contribution to the post-2020 international climate deal by October. And we ask other major economies to come forward with concrete ways to step up their ambition”.


Dans le cadre du budget de 2011, nous avons accordé des fonds supplémentaires pour prolonger d'au plus 16 semaines les accords de travail partagé en cours ou terminés depuis peu, accords qui seront progressivement éliminés d'ici octobre 2011.

Under budget 2011, we provided additional funding to make available an extension of up to 16 weeks for active or recently terminated work sharing agreements to be phased out by October 2011.


Premièrement, nous voudrions qu’elle cesse de faire ce qu’elle a toujours fait jusqu’ici, car cela rend le présent débat inutile. La Commission doit éviter que, d’ici octobre, 40 % seulement de nos propositions législatives pour l’année aient été examinées.

First, we would like to ask that the Commission not do what has been the practice till now, because that would render this debate meaningless, namely, that by October, only 40% of your legislative proposals for the year had been tabled.


L’adoption de ce cadre juridique d’ici octobre nous permettra d’assurer la continuité des travaux nécessaires en 2009 pour le SIS II. C’est vrai, comme l’a souligné Jean-Pierre Jouyet, Monsieur le Ministre, vous l’avez souligné, la date du 30 septembre 2009, inscrite aujourd’hui dans les projets d’instruments juridiques sur la migration, est une date ambitieuse et, même cet été, nous avons dû effectivement, après avoir consulté de façon informelle les experts des États membres, suspendre certains tests en cours avec les États membres.

The adoption of this legal framework by October will help ensure that the work necessary for SIS II continues in 2009. It is true, as Mr Jouyet pointed out – you pointed this out, President-in-Office – that 30 September 2009, a date now recognised in the proposed legal instruments on migration, is an ambitious deadline. Even this summer we actually had to suspend some tests with Member States following an informal expert consultation.


Comme le commissaire Rehn l’a exposé, nous résoudrons peut-être tous ces problèmes d’ici octobre 2006, mais ces deux pays doivent rejoindre l’UE.

Perhaps, as Commissioner Rehn has outlined, we will resolve all these problems by October 2006, but these two countries must accede.


Pour répondre à sa question, nous fournirons bien entendu un rapport d’ici octobre 2005.

In reply to his question, of course we will provide a report up to October 2005.


Nous voulons assister à un changement radical d’ici octobre, faute de quoi nous devrons chercher un autre candidat pour la coopération au développement et la lutte contre la pauvreté.

We would like to see a drastic change by October; if not, we ought to look for another candidate for development cooperation and poverty control.


Dans un cas, nous avons fourni au député une liste révisée, mais dans les deux autres, nous travaillons avec Postes Canada pour apporter les modifications d'ici octobre 2002, donc avant qu'on ne vous fasse parvenir la liste à nouveau.

In one case, we have provided the member with a revised list. In the other two cases, we are working with Canada Post to complete the conversion in time for October 2002, so that will be done before we send you the list again.


On nous dit que l'Armée nationale afghane compte un peu plus de 100 000 soldats et que l'objectif visé pour 2011 est de 171 000; l'Armée nationale afghane compte 2 876 personnes en uniforme et elle a pour objectif d'arriver à 8 000 d'ici décembre 2016; la Police nationale afghane, quant à elle, compte environ 96 000 policiers et elle vise un effectif de 134 000 d'ici octobre 2011.

When you look at the national army, they tell us that their strength is a little over 100,000 with a target in October 2011 of 171,000; the Afghan National Army is at 2,876 with a target strength by December 2016 of 8,000; the Afghan National Police are around 96,000 now with a target strength by October 2011 of 134,000.


Alors que nous attendons que la communauté internationale se décide, il y a les États-Unis qui ont indiqué que d'ici octobre 2004 ils exigeront une sorte d'identificateur biométrique pour les ressortissants aussi bien de pays exemptés de visa que de pays non exemptés de visa.

While we're still waiting for the international community to do so, we have the United States, which has indicated that by October 2004 they're going to require some sort of biometric identifier for non-exempt or exempt visa countries in order to access.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’ici octobre nous ->

Date index: 2021-03-16
w