Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous faudra parler » (Français → Anglais) :

Quand nous en viendrons à la partie B les actionnaires, les prêteurs et les acheteurs , il faudra parler des attentes raisonnables de ces participants au marché.

When I come to Part B shareholders, lenders and purchasers one has to deal with reasonable expectations of those participants in the marketplace.


Une fois que nous aurons parlé aux Canadiens, il nous faudra parler aux provinces.

After talking to Canadians, we need to start talking with the provinces.


C'est sans doute exagéré, mais il faudra peut-être en parler au comité et il faudra que le personnel du comité nous fasse rapport à ce sujet.

That might be a stretch, but perhaps it is something that needs to be discussed in committee and that needs to be reported on by committee staff.


Si ce n’est pas le cas, il nous faudra parler un autre langage l’an prochain.

If not, however, then next year we will have to speak another language.


Il faudra notamment surmonter tous les soupçons profondément ancrés et tous les problèmes qu’elles ont rencontrés, et expliquer clairement que ce que nous avons réalisé est probablement le plus grand ensemble unique de mesures de déréglementation destinées à l’ouverture des marchés qui ait jamais résulté d’une directive unique – nous avons entendu parler des milliers de mesures qui ont été modifiées – mais aussi le premier investissement important cons ...[+++]

Part of that is to overcome all the ingrained suspicion and problems that they have had, and to make it clear that what we have achieved here is probably the biggest single set of deregulatory measures in opening up markets that has ever happened as a result of one single directive – we have heard about the thousands of measures that have been changed – and similarly the first major investment by Member States in promoting the single market to businesses.


Nous ne pouvons que parler des remèdes pour les remettre en selle, et évidemment cela prendra plus de temps qu’il n’en faudra dans le monde développé parce que les mécanismes permettant une nouvelle croissance économique sont beaucoup moins développés dans ces pays.

We can only talk about the remedies to get them back on track, and obviously this will take more time than it will take in the developed world because the mechanisms to produce new economic growth are much less developed in those countries.


Troisièmement, pour ce qui est du Kosovo, je conviens qu’il faudra parler de son statut final lors des négociations, mais nous devons aussi nous préparer à la manière d’appliquer la décision prise à ce sujet.

As far as Kosovo is concerned, I agree that attention should be paid during negotiations to its final status, but we also need to prepare ourselves for how the decision taken on the final status of Kosovo is to be applied.


Si nous nous embourbons pour si peu de chose — en fait, sinon en droit —, que ferons-nous quand il faudra parler de réforme du Sénat, d'une plus grande participation des parlementaires au processus de dépense, de la limitation des mandats et d'autres questions importantes comme de rapprocher les députés des activités de la Chambre des communes et d'en faire des participants plus actifs?

If we bog down on something so trivial — in fact, if not in law — as an addition to the existing royal assent ceremony, what will we do when it comes to Senate reform, greater participation by parliamentarians in the process of the purse, talking about limitations on terms of office and substantial issues such as bringing the members of the House of Commons closer to the activities of the House and closer to being active participants?


Vous devrez tout d'abord essayer de donner l'exemple aux États et donc que vous compreniez que nous exigeons plus de vous, dans la mesure du possible, et il faudra qu'un jour, l'on commence à parler très sérieusement de ces cas qui toujours au sein du Conseil et non à la Commission.

It is important that you try to become, firstly, an example for the Member States to follow and that, therefore, you understand that we demand more of you, if possible; and one day we will have to start to talk very seriously about these cases which are always detected in the Council rather than in the Commission.


En ce qui concerne la mission de surveillance et de contrôle de l'espace aérien, il faudra parler de ces éléments à l'avenir et de la façon dont nous allons les assumer.

With respect to the aerospace warning control mission, these have to be talked about in the future and how we're going to deliver that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous faudra parler ->

Date index: 2022-03-30
w