Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous faudra donc davantage " (Frans → Engels) :

Il faudra donc améliorer sensiblement la qualité des données environnementales et économiques, ainsi que des évaluations et des analyses politiques dont nous disposons actuellement pour élaborer des décisions dans ce domaine.

This will require a significant upgrading of the quality of the environment and economic data, assessments and policy evaluations currently available to support our decision making.


En nous appuyant sur les objectifs à long terme de notre relation bilatérale, définis en 1998 et approfondis en 2001 [24], nous ferons donc en sorte de l'impliquer encore davantage dans les affaires bilatérales et mondiales. Nous devons en particulier nous efforcer:

In building on our long-term aims for the bilateral relationship defined in 1998 and amplified in 2001, [24] we will therefore seek to engage China further on both bilateral and global issues. In particular, we will work to :


Il nous faudra donc davantage de temps.

We will therefore need more time for this.


Il nous faudra donc travailler davantage pour atteindre des niveaux satisfaisants de disponibilité en termes de services d’accueil pour les enfants, à commencer par des services pour les enfants de moins de trois ans.

We must therefore work hard to achieve satisfactory levels of availability of children’s services, beginning with services for children aged under three.


Pour relever ce défi, il lui faudra donc attirer davantage de personnes au travail et innover davantage, pour augmenter sa productivité. Pour travailler plus nombreux, il faudra notamment allonger la vie active des travailleurs âgés.

In order to meet this challenge, we must therefore attract more people to the labour market and achieve greater innovation with a view to increasing Europe’s productivity. If we are to have more workers, we must extend the working life of elderly workers.


Il faudra donc dans la pratique imposer des exigences particulières aux groupes linguistiques "les plus importants", tels que l’anglais, le français et l’allemand, lesquels devront être en mesure de traduire davantage de langues que les autres groupes d’interprètes.

This in practice means making special demands on the ‘bigger’ language groups, such as English, French and German, making it necessary for them to be able to translate from more source languages than the other interpreter groups.


Dans ces pays, encore plus que dans l'Union européenne, celles-ci constituent la clé de voûte de l'économie et il nous faudra donc faire plus pour tenir compte de leur situation, lorsque, demain, nous légiférerons et mettrons sur pied des politiques.

In these countries, even more so than in the EU, small businesses are the backbone of the economy and we must therefore do more to take account of their situation when legislating and setting policies in the future.


Il faudra donc bien faire quelque chose pour changer cette situation, et nous nous félicitons dès lors de la communication.

Something will therefore be done about this situation, and that is why we are also pleased with the communication.


Il faudra donc réformer le contrôle exercé sur la Commission, mais il faudra aussi saisir le délai qui nous est donné pour établir un véritable bilan objectif de l’Uruguay Round.

Supervision of the Commission must thus be reformed, but we must also take advantage of this time which has been given us to draw up a proper objective assessment of the Uruguay Round.


Cependant, nous devons également veiller à ce que les intérêts légitimes des autres citoyens de la Communauté ne se trouvent pas lésés en raison de l'aide accordée à l'ancienne Allemagne de l'Est. Il nous faudra donc être particulièrement vigilants dans certains secteurs.

We must, however, also ensure that the legitimate interests of other Community citizens are not unduly affected by aid granted in the former East Germany, so in certain sectors we will need to be particularly vigilant.




Anderen hebben gezocht naar : politiques dont nous     faudra     faudra donc     nous     nous ferons donc     l'impliquer encore davantage     nous faudra donc davantage     nous faudra     nous faudra donc     donc travailler davantage     pour     lui faudra     lui faudra donc     donc attirer davantage     linguistiques les plus     traduire davantage     délai qui nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous faudra donc davantage ->

Date index: 2024-09-10
w