Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous faudra accroître notre » (Français → Anglais) :

Il nous faudra accroître notre expertise dans ce domaine.

We will have to build our expertise in that domain.


Si nous progressons encore dans l’intégration du marché européen de l’énergie, nous pourrons accroître notre PIB de 0,6 à 0,8 %.

Further progress with the integration of the European energy market can add an extra 0.6% to 0.8% GDP.


Nous devons améliorer les conditions de vie et de travail des citoyens et en même temps accroître notre compétitivité dans l'économie mondiale».

We need to improve people's working and living conditions and at the same time increase our competitiveness in a global economy".


Julian King Commissaire pour l'union de la sécurité, a indiqué pour sa part: «Nous devons travailler ensemble pour accroître notre résilience, stimuler l'innovation technologique, renforcer la dissuasion en améliorant la traçabilité et la responsabilisation, et tirer parti de la coopération internationale pour promouvoir notre cybersécurité collective».

Julian King, Commissioner for the Security Union, said: "We need to work together to build our resilience, to drive technological innovation, to boost deterrence, reinforcing traceability and accountability, and harness international cooperation, to promote our collective cybersecurity".


Nous nous efforçons d'améliorer la sensibilisation aux menaces par le truchement de la cellule de fusion de l'UE contre les menaces hybrides, de surveiller et de combattre les contenus illicites et la propagande en ligne grâce à nos task-forces sur les communications stratégiques, de renforcer les capacités des pays tiers et d'accroître notre coopération avec l'OTAN.

We are working to improve the awareness of the threats through the EU Hybrid Fusion Cell, to monitor and counter illegal online content and propaganda with our Strategic Communication task forces, to enhance the capacities of third countries and to step up our cooperation with NATO.


La sénatrice Hervieux-Payette : Si nous voulons créer des emplois, il faudra accroître notre compétitivité et nos exportations.

Senator Hervieux-Payette: If we want to create jobs, we need to be more competitive and to have more exports.


Avec le temps, il faudra accroître notre cybercapacité, de façon à ce qu'elle demeure proportionnelle à la cybercapacité du reste du monde.

Over time our cyber capacity will need to increase, commensurate with the rest of the world's cyber capacity.


Nous sommes prêts à accroître notre soutien financier et opérationnel et à investir dans le développement économique et social à long terme, la sécurité, l’état de droit et les droits de l'homme, à améliorer la vie des populations et à nous attaquer aux causes de la migration.

We are ready to increase financial and operational support and to invest in long-term economic and social development, security, rule of law and human rights, improving people’s life and tackling the drivers of migration.


Nous devons accroître notre coopération avec les pays partenaires et notre soutien en leur faveur, car le terrorisme est une menace commune que nous devons combattre ensemble.

We need to increase our cooperation and support to partner countries, because terrorism is a common threat and we must fight it together.


Enfin, parlons un peu de surveillance, parce que selon la Garde côtière, il viendra un temps pas très loin où il faudra accroître notre surveillance pour prévenir l'immigration illégale, la contrebande de drogue et le terrorisme.

Finally, to both of you, let's talk about monitoring, because if we're talking about illegal immigration or drug dealers or terrorism, at a certain level the coast guard said that something will be coming forth soon regarding monitoring.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous faudra accroître notre ->

Date index: 2025-05-03
w