Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous entendons sérieusement réaliser " (Frans → Engels) :

Si nous entendons sérieusement réaliser l’égalité, nous devons continuellement non seulement garantir l’égalité des chances pour ces catégories, mais pouvoir mesurer les résultats de manière précise et appropriée dans chacune de ces catégories.

If we are serious about the attainment of equality, we must, on an ongoing basis, not only guarantee equality of opportunity across those categories, but we must be in a position to measure accurately and adequately outcomes as against each of those categories.


«Nous le devons au contribuable européen», a indiqué M. Lewandowski, ajoutant que: «pour réaliser des économies, nous devons notamment examiner sérieusement ce que nous faisons et nous demander si toutes nos actions profitent véritablement à l'ensemble de l'Europe!».

We owe it to the European taxpayer, says Commissioner Lewandowski: "savings must include looking seriously at what we are doing and asking ourselves whether everything we do brings genuine benefit to the whole of Europe!"


Mais si nous entendons sérieusement renforcer la protection des consommateurs, nous devons voter en faveur de l’amendement du groupe GUE/NGL, qui prévoit l’application des règles du pays d’accueil, à savoir les règles du pays où les marchandises sont achetées.

But if we are serious about strengthening consumer protection, we must vote in favour of the GUE/NGL Group’s amendment, according to which the host country’s rules, i.e. the rules of the country where the goods are purchased, must apply.


Les services de la Commission ont réalisé des études d’incidence approfondies lors de l’élaboration de la réforme vinicole et nous n’entendons pas, par conséquent, relancer les travaux réalisés en 2006 et 2007 pour préparer la réforme vinicole, ni réaliser une étude d’incidence approfondie de toutes les pratiques vinicoles individuelles. Nous nous basons donc sur les travaux de l’OIV.

In-depth impact assessments were carried out by the Commission’s services when drafting the wine reform and we do not therefore intend to restart the work undertaken in 2006 and 2007 to prepare the wine reform, nor to make an in-depth impact assessment of all different individual wine-making practices, so we base ourselves on the work that is taking place in the OIV.


Si nous entendons sérieusement faire fonctionner l’Union européenne, nous nous devons une solidarité mutuelle.

If we are serious about making the European Union work, then we owe each other solidarity.


Culture: "Si nous entendons sérieusement créer une identité européenne qui (...) tire son unité de sa diversité, c'est sur une base aussi large que possible que nous devrons asseoir le débat culturel.

Culture..". If we are serious about creating a European identity based .on "unity in diversity", we must put the debate about culture on the widest possible basis.


Si nous voulons sérieusement réaliser les objectifs de développement du millénaire, nous allons tous devoir en faire un peu plus que ce que nous avions peut-être prévu, mais à long terme, que ce soit sur le plan social, économique, politique, spirituel ou simplement humanitaire, un investissement qui permet à des êtres humains de ne plus souffrir de la faim, et notamment d'amener l'espoir et l'ouverture dans l'existence des enfants, est incroyablement important.

If we're serious about the millennium development goals, we will all have to do a little more than we were maybe prepared to do, but in the long run, whether you look at it socially, economically, politically, spiritually, or from a humanitarian perspective, investment in causing people not to be hungry, especially to bring hope and opportunity to the lives of children, is incredibly important.


Si nous voulons parler en termes de développement rural, nous devrions réfléchir sérieusement à la manière dont nous entendons aborder ce problème.

If we are to talk in terms of rural development, this is where we should be giving really serious thought to how we deal with this problem.


Annonçant les décisions, M. Michel Barnier a déclaré: «À travers la réalisation des projets cofinancés par l'ISPA, nous entendons préparer les pays candidats d'Europe centrale et orientale à leur participation ultérieure aux Fonds structurels; à noter en outre que ces projets sont conçus pour aider les futurs États membres à se conformer aux normes environnementales et aux priorités stratégiques que l'UE a fixées dans le domaine des réseaux transeuropéens.

Announcing the decisions, Michel Barnier said: "Through the implementation of ISPA projects we aim to prepare the candidate countries in Central and Eastern Europe for their future participation to structural funds. Furthermore, the projects financed by ISPA intend to help future Member States to implement EU environmental standards and strategic priorities in the field of trans-european networks.


Nous entendons poursuivre la réalisation de cette étape vitale avec prudence et détermination".

We intend to pursue this vital step with prudence and determination".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous entendons sérieusement réaliser ->

Date index: 2022-06-24
w