Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous entendions immédiatement » (Français → Anglais) :

La présidente: Le sénateur Cools propose que nous modifiions la motion du sénateur Cogger afin que nous entendions immédiatement M. Audcent et que nous contactions M. Grace.

The Chair: Senator Cools has moved that we amend Senator Cogger's motion to read that we hear Mr. Audcent at this time and that we contact Mr. Grace.


Il propose que nous entendions immédiatement M. Audcent et que nous contactions M. John Grace ou un de ses représentants pour l'entendre dès qu'il sera disponible.

The amendment reads that we hear Mr. Audcent now and that we contact Mr. John Grace or someone in his department and hear them as soon as they are available.


Je suggère que nous entendions immédiatement leur témoignage et que, vers 12 h 30, nous discutions des travaux futurs du comité et des avis de motion qui figurent à notre ordre du jour. Je nous fixe donc comme objectif que nous terminions cette première partie de la séance vers 12 h 30, pour ensuite passer à l'examen des questions de régie interne.

I suggest that we start immediately with the witnesses and then proceed to discuss the future work of the committee and the notices of motion, which are listed on our agenda, around 12:30 p.m. So my objective would be to conclude at about 12:30 p.m. and then proceed to other business.


Je vais donc proposer et demander l'appui de Mme Turmel à ce sujet, qu'en attendant les deux études dont le comité est désormais saisi — l'une sur les dépenses des députés, dont vous avez tous établi l'urgence, et la deuxième sur la question de privilège de M. Bezan, que nous espérons traiter simultanément, mais nous verrons comment se déroule l'examen du comité — nous entendions immédiatement des témoins.

I am going to suggest, and I seek the favour of Madame Turmel on this, that pending the two studies that are immediately placed before us as a committee—one around MPs' expenses, the urgency of which you've all described, and the second on Mr. Bezan's question of privilege, which we hope to do simultaneously, but we'll see how the committee study works out—we immediately take witnesses after that.


Oui, l'amendement est que nous entendions immédiatement les fonctionnaires de l'ACIA, mais que nous demandions au syndicat, l'IPFP, de comparaître devant le comité demain, à 8 heures ou 8 h 30.

Yes, the amendment is that we call CFIA witnesses immediately, but that the union, PIPSC, be asked to appear before the committee tomorrow morning, at 8 or 8:30.


En demandant la normalisation des relations de l'Union européenne avec la Corée du Nord, nous n'entendions pas par là reconnaître un régime politique, qui d'ailleurs est très éloigné des valeurs fondamentales que nous préconisons, mais nous entendions soutenir la politique qu'on appelle la "sunshine policy", que le président Kim Du-Yung a inaugurée avec beaucoup de courage et de détermination, parce que nous étions conscients que sans l'apport actif de la communauté internationale, cette politique serait vouée à l'échec à terme et s'essoufflerait très vi ...[+++]

In calling for the normalisation of relations between the European Union and North Korea, we did not mean to imply that we recognised a political regime which is a far cry from the fundamental values which we preach; we meant to imply that we support the so-called sunshine policy which President Kim Du-Yung has inaugurated with much courage and determination, because we realised that, without the active support of the international community, this policy would be doomed to failure in the long term and would quickly run out of steam in the short term.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous entendions immédiatement ->

Date index: 2022-07-27
w