Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous encouragerons alors exactement » (Français → Anglais) :

Les libéraux ne veulent peut-être pas divulguer leur plan parce que nous saurons alors exactement combien l'entente de Kyoto va nous coûter.

Maybe the reasons the Liberals will not make the plan public is that then we will find out exactly how much Kyoto will cost.


Dès que le comité aura terminé et que nous aurons reçu son rapport, en janvier, quand le gouvernement aura décidé quelles recommandations—je présume évidemment que le comité fera des recommandations—il accepte, nous saurons alors exactement ce qu'il faut faire.

As soon as this is finished, I think in January when we have received your report and the government has decided which recommendations—I'm assuming of course there will be recommendations from the committee—it is accepting, at that point in time we will know precisely what we have to deliver.


Nous encouragerons alors exactement ce que nous voulions combattre, à savoir le visa shopping.

We will therefore be encouraging exactly what we wanted to combat, namely visa shopping.


Cependant, avec une telle disposition, si le système parlementaire ne pouvait pas agir assez rapidement, la loi devrait à nouveau être suspendue et nous serions alors exactement où nous en sommes aujourd'hui, c'est-à-dire dans une zone grise.

My concern with a sunset clause is that if there were a sunset clause and by some act of fate the parliamentary system did not act quickly enough, the act would have to be suspended again and we would be right back where we are today without a proper procedure.


Nous pourrons alors exactement savoir combien d’argent va à qui.

Then we can see exactly how much money goes to whom.


Nous souhaitons également une page de recommandations, puisque cela aide le comité qui est alors exactement au courant de vos recommandations.

We also really wanted a page of recommendations, because that helps the committee afterwards in determining what your recommendations are.


S'agissant du point relatif aux incitants positifs, je reconnais leur importance, mais nous devons trouver le savant mélange et les niveaux corrects, car autrement, ils pourront s'avérer contreproductifs et nous nous retrouverons dans une situation où nous encouragerons des prises supplémentaires alors que, pour des raisons de durabilité, nous souhaitons les réduire pou ...[+++]

Concerning the point that was made on positive incentives, I agree that these are important, but we need to find the right mix and the right levels, because otherwise they could be counterproductive, and we could end up with a situation whereby we encourage more catches when, for sustainability reasons, we would want to reduce them in order to reach MSY levels.


Nous saurons alors exactement vers quoi nous allons nous orienter, quitte à ce que nous devions, le cas échéant, réadapter ce plan d’action le moment venu, quand le traité constitutionnel sera en vigueur.

We shall then know exactly what goals to pursue, even though we might have to adapt the action plan once the Constitutional Treaty is in force.


Nous savons que pour atteindre ces objectifs, le rôle du marché est essentiel, mais à l’heure d’appliquer des mesures concrètes, nous doutons encore, surtout lorsque, poussés par une vision à court terme, ce que nous voyons surtout est la perte de compétitivité et d’emploi, alors qu’il s’agit exactement du contraire.

We know that the role of the market is crucial to achieving these objectives, but we are still hesitant when it comes to implementing specific measures, above all when we give in to those short-sighted sentiments that still perceive the Kyoto Protocol as an attack on competition and employment when it should be seen, because it can now be seen, that the opposite is the case.


Toutefois, si le gouvernement rejette ces amendements, s'il fait passer son engagement envers la société distincte avant l'égalité des provinces, s'il considère que son engagement envers la société distincte est plus important que l'unité et l'intégrité du Canada à titre de nation unique, alors nous voterons contre la motion et nous encouragerons tous les loyaux citoyens du Canada à s'opposer aussi à cette moti ...[+++]

However, if the government votes down these amendments, if it puts its commitment to distinct society ahead of the equality of the provinces, if it puts its commitment to distinct society ahead of minority rights in Quebec, if it puts its commitment to distinct society ahead of the unity and the integrity of Canada as one nation, then we will vote against the motion and we will encourage every citizen loyal to Canada to oppose the motion as well.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous encouragerons alors exactement ->

Date index: 2025-01-16
w