25. souligne le fait que
– à la lumière de l'engagement déclaré le 31 janvier par les autres nations – l'UE devrait mieux commun
iquer sa volonté de passer à une réduction de 30 % des émissions de gaz à effet de serre, à condition
que les autres pays soient prêts à s'engager à prendre aussi des mesures appropriées, sur la base du principe d'une "responsabilité commune mais différenciée", et que d'une façon générale, elle devrait vér
...[+++]ifier si le fait de compter sur des engagements volontaires nationaux constitue une stratégie mondiale appropriée, à la fois en termes d'ambition et de force exécutoire;
25. Underlines the fact that – in light of the other nations’ commitment declared on 31 January – the EU should communicate better its willingness to move to a 30 % reduction in greenhouse gas emissions, provided that the other countries are ready to commit themselves to taking adequate action too, based on the principle of a ‘common but differentiated responsibility’ and, at a more general level, the EU should scrutinise whether relying on national self-commitments is an appropriate global strategy, in terms of both ambition and enforceability;