Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous disposons proviennent » (Français → Anglais) :

La première question que vous soulevez concerne, si j'ai bien compris, les prix aux États-Unis, étant donné que les données dont nous disposons proviennent principalement du livre rouge, qui correspond souvent au prix imposé aux grossistes, ce que les Américains appellent le prix WAC, ou «wholesaler acquisition cost», soit le coût d'achat du grossiste.

The first question you raised had to do with the prices in the United States, I gather, with the fact that the data that are available to us are primarily from the red book, which often is the price to the wholesaler, or what the Americans call the WAC price, the wholesaler acquisition cost.


Nous savons que les facteurs de risque proviennent des genres de milieu familial et communautaire dans lesquels vivent ces enfants [.] La question est la suivante : Disposons-nous de mécanismes d'identification des enfants qui sont à risque et disposons-nous de moyens de les intégrer au réseau de soutien de façon à pouvoir, en définitive, atténuer certains des risques qui font que leur famille est vulnérable?

We know that the risk factors come out of the kinds of family and community environments that kids live in.. The question is: Do we have ways of identifying children who are at risk, and do we have ways of capturing them into support networks so that, in fact, we are mitigating some of the risks that may make their family vulnerable?


Je le répète, nous ne disposons pas de suffisamment de données, qu'elles proviennent des tribunaux, des systèmes provinciaux et même de nos propres systèmes, pour affirmer que le projet de loi correspondra à telle ou telle augmentation de la population carcérale fédérale.

Again, going back and trying to finding specific data, either court data, data in the provincial systems, or even data in our own systems, there just is not enough data for us to say that this bill will equal X number of offenders coming into the correctional system.


Nous disposons de plus de 50 signatures, mais malheureusement, seules sept proviennent d’États membres et, comble d’ironie, une signature provient d’un État non membre - la Suisse.

We have over 50 signatures, but unfortunately only seven are from Member States and ironically one is from a non-Member State – Switzerland.


Nous disposons de plus de 50 signatures, mais malheureusement, seules sept proviennent d’États membres et, comble d’ironie, une signature provient d’un État non membre - la Suisse.

We have over 50 signatures, but unfortunately only seven are from Member States and ironically one is from a non-Member State – Switzerland.


Les fonds dont nous disposons proviennent de programmes alors que ceux dont vous disposez vous sont octroyés séparément par Travaux publics et Services gouvernementaux Canada ou par votre gouvernement provincial.

It comes out of the program operations and yours comes out separately through Public Works and Government Services Canada or in the provincial government systems.


Vous l'avez déjà entendu, la Commission a sélectionné un chercheur chargé d'examiner et d'enregistrer les statistiques dans toute l'Europe car, en l'état, les seules données dont nous disposons proviennent des représentations nationales ; nous ne disposons d'aucune représentation sectorielle analytique et d'aucune ventilation par État membre.

The Commission, as you have already heard, has selected a researcher to monitor statistics and record them throughout Europe, because at present the only records we have are from the national representations; we have no analytical sectoral representation and no breakdown by Member State.


Les seules informations dont nous disposons sur le volume des fraudes et des erreurs proviennent de la déclaration de la Commission pour l'année 2000.

The only information we have about the rate of fraud and error comes from the Commission's statement for the year 2000.


Nous aimerions évaluer nos ressources en eaux souterraines en fonction des quatre points suivants : quel est le volume des eaux souterraines dont nous disposons et où se trouve-t-elles; deuxièmement, d'où proviennent les eaux souterraines dans les aquifères libres, comment sont-ils alimentés et où se trouvent les zones d'alimentation; troisièmement, quelle est la sensibilité de ces aquifères à la contamination de surface; et, quatrièmement, quelle est la qualité véritab ...[+++]

We would like to characterize our groundwater resources with respect to four points: one, how much groundwater is there and where is it; two, how is the groundwater recharged in unconfined aquifers, how much is recharged, and where are the recharge areas; three, how vulnerable are those aquifers to surface contamination; and four, what is the actual quality of the water in the aquifers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous disposons proviennent ->

Date index: 2024-09-19
w