Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous dire quelles étaient » (Français → Anglais) :

Je me demandais si vous pouviez nous dire quelles étaient les directives contenues dans le guide.

I am wondering whether you could tell us about the guidelines in this guide.


Nous voulions connaître non seulement les taux d'approbation mais également aller plus en détail et déterminer quels étaient les éléments qui amélioreraient les chances de voir une demande de prêt acceptée et, examiner l'autre côté de la médaille, c'est-à-dire quelles étaient les véritables causes du rejet des demandes.

Then we wanted not only to present what the approval rates are but to be able to drill down and dig deeper and say what are the elements that will help to optimize or increase the likelihood of having a loan request accepted, and flipping that around on the converse side, what are the root causes behind loans that are not accepted, the root causes behind turndowns.


Quelle que soit l'issue de ces négociations, le message que je veux vous dire aujourd'hui, et que je vous encourage à relayer autour de vous sur le terrain est le suivant : la vraie période de transition, elle a commencé le 29 mars dernier, avec la lettre que nous a adressée Theresa May, le jour de la notification.

Whatever the outcome of these negotiations, the message I would like to share with you, that I would like you to convey on the ground is this: the real transition period began on 29 March 2017, the day on which Theresa May presented the notification letter.


À présent, le gouvernement grec doit nous dire dans quelle direction il veut aller.

Now the Greek government has to tell us where they are heading.


Je demanderais au secrétaire parlementaire d'être franc et de laisser sa conscience le guider dans l'intérêt du public canadien. À sa 151 réponse, aurait-il l'obligeance de nous dire quelles étaient les considérations financières?

I would ask the parliamentary secretary to come clean, to have his conscience serve the Canadian public and, finally, on the 151st time, tell us what the financial considerations were.


Lorsqu’à Samara, vous avez su dire à M. Poutine quelles étaient nos lignes rouges et sur quelles bases nous pouvions et devions coopérer, vous avez sur ce plan aussi fait progresser l’Europe.

When, in Samara, you were able to tell Mr Putin what our ‘no-go areas’ were and on what foundations we could and should cooperate, you took Europe forward in this regard too.


Je voudrais par conséquent poser la question suivante au commissaire Monti : la Commission nous fournira-t-elle prochainement un nouveau rapport TBR et, dans l’affirmative, pourriez-vous nous dire quelles conclusions seront tirées ?

I would therefore ask Commissioner Monti to answer the following question: is there a new TBR report on the way from the Commission and, if so, can the Commissioner then inform us as to what conclusions are to be drawn by it?


Je ne peux répondre à M. Färm et lui dire quelle option nous envisageons actuellement, mais je voudrais toutefois rappeler que nous avons déjà proposé une diminution du taux de couverture de 65 à 60 % par le passé.

I cannot respond to Mr Färm by indicating which option we are considering at the moment but I can point out that in the past we proposed a reduction in the level of coverage from 65% to 60%.


Le sénateur Di Nino : Pourriez-vous nous dire quelles étaient ces positions et si elles étaient toutes les mêmes ou différentes.

Senator Di Nino: Could you share with us what those positions were, and if they are all the same or different.


Nous avons présenté les profils changeants des agriculteurs à un groupe de spécialistes de l'assurance-récolte et à des organismes de financement agricole et nous leur avons demandé de nous dire quelles étaient, à leur avis, les activités agricoles les plus susceptibles de s'adapter à tout type de changement.

We presented some profiles of farmers and their changing profiles to a set of professionals in crop insurance and financing agencies in farming, and we asked them to tell us which farm operations they thought were the most resilient and the most capable of adapting to change of any type. Then, basically, what was the difference?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous dire quelles étaient ->

Date index: 2022-10-03
w