Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous devrons néanmoins " (Frans → Engels) :

Il ne fait pas de doute que nous devrons relever des défis considérables pour vraiment restaurer la confiance des investisseurs, mais nous constatons néanmoins que des efforts considérables sont déployés pour régler ce problème par la coopération entre les gouvernements fédéral et provinciaux et les organes de réglementation.

Without a question, there are considerable challenges that we need to address before we can restore investor confidence, but we are also seeing considerable efforts to address this problem through cooperative efforts by federal and provincial governments and by regulators.


Nous devrons néanmoins nous assurer que toutes les données économiques utilisées pour la période de référence de 2007 à 2008 offrent une image précise de la situation économique des flottes et des navires concernés.

We will nevertheless need to ensure that all economic data used for the reference period 2007 to 2008 are an accurate depiction of the economic situation for the fleet and vessels concerned.


Si nous tenons à atteindre un équilibre entre, d'une part, la législation relative au marché libre et, d'autre part, les droits de propriété intellectuelle, nous devrons néanmoins restreindre ces droits dans une certaine mesure.

If we wish to achieve a balance between free market legislation on the one hand, and the right to intellectual property on the other, we must nonetheless curtail intellectual property rights to a certain extent.


Nous pouvons adopter ce texte mais nous devrons néanmoins prendre une décision par la suite au sujet de l'article 5.

We can adopt this and then we still have to deal with clause 5.


Néanmoins, je pense que l’une des choses que nous avons apprises de notre collaboration avec la Commission est que nous devrons, la prochaine fois que nous nous pencherons sur la stratégie, nous concentrer sur les actions prioritaires, car je suis ravi de voir que la Commission va travailler sur ces dernières, les consolider et les faire avancer.

Nevertheless, I think that one of the lessons for our work with the Commission is that, for our next work on this strategy, we have to focus on these priority actions, because I am pleased to see that the Commission is going to work on these, keep them stable and move them forward.


Certes, nous devrons néanmoins commencer par façonner dans une conscience commune une véritable politique extérieure et de sécurité de l'Union européenne qui soit efficace, qui soit cohérente et qui soit visible, comme nous le recommande le rapport de M. Brok.

But we will have to start – and I am convinced of this – by creating a true common EU foreign and security policy with a common conscience that is efficient, coherent and visible, as Mr Brok’s report recommends.


À mon avis, nous disposons d'une latitude réduite en ce qui concerne la fixation des quotas et d'autres instruments de gestion de l'offre. Néanmoins, nous devrons disposer d'arguments solides».

I do see some limited flexibility for the setting of quotas and other supply management instruments - but only on the basis of solid arguments".


- (DE) Madame la Présidente, chers collègues, les choses sont un peu plus simples dans le cas des budgets administratifs. Néanmoins, nous devrons éventuellement apporter une modification technique selon ce que décidera l'Assemblée.

– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, the administrative budgets are rather less complicated in this respect, but here too we may need to make a technical adjustment, depending on what the House decides today.


En supposant une certaine croissance de notre économie, nous devrons néanmoins intervenir comme aucun gouvernement ne l'a fait auparavant pour supprimer plus de 9 milliards de dollars de ce déficit, soit en augmentant les recettes fédérales, soit en réduisant les dépenses.

If we assume a certain amount of growth in our economy this means we are going to have to intervene as governments never before have to strip over $9 billion out of this deficit through either increased federal revenues or cuts in spending.


Si nous restons à l'écart et ne faisons rien pour empêcher les conflits, nous devrons néanmoins y consacrer une partie de notre budget de la défense, d'aide humanitaire et des programmes sociaux canadiens.

If we do not get involved and prevent these conflicts then we pay for it through our defence, aid and our domestic social program budgets.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devrons néanmoins ->

Date index: 2023-04-17
w