Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conflits nous devrons néanmoins » (Français → Anglais) :

Nous devrons néanmoins nous assurer que toutes les données économiques utilisées pour la période de référence de 2007 à 2008 offrent une image précise de la situation économique des flottes et des navires concernés.

We will nevertheless need to ensure that all economic data used for the reference period 2007 to 2008 are an accurate depiction of the economic situation for the fleet and vessels concerned.


Si nous tenons à atteindre un équilibre entre, d'une part, la législation relative au marché libre et, d'autre part, les droits de propriété intellectuelle, nous devrons néanmoins restreindre ces droits dans une certaine mesure.

If we wish to achieve a balance between free market legislation on the one hand, and the right to intellectual property on the other, we must nonetheless curtail intellectual property rights to a certain extent.


Nous pouvons adopter ce texte mais nous devrons néanmoins prendre une décision par la suite au sujet de l'article 5.

We can adopt this and then we still have to deal with clause 5.


Certes, nous devrons néanmoins commencer par façonner dans une conscience commune une véritable politique extérieure et de sécurité de l'Union européenne qui soit efficace, qui soit cohérente et qui soit visible, comme nous le recommande le rapport de M. Brok.

But we will have to start – and I am convinced of this – by creating a true common EU foreign and security policy with a common conscience that is efficient, coherent and visible, as Mr Brok’s report recommends.


Peu à peu, en dépit de nos difficultés institutionnelles, aujourd'hui encore très évidentes dans le domaine de la politique extérieure, nous sommes en train de réussir à devenir un point de référence obligatoire pour apporter un règlement durable aux tensions et aux conflits en cours et nous devrons jouer un rôle de premier plan à la Conférence internationale de paix que nous appelons de nos vœux depuis longtemps.

Step by step, notwithstanding our institutional difficulties, which are still much in evidence in the field of foreign policy, we are succeeding in becoming an indispensable reference point for a lasting solution to the current tensions and conflicts and we must play a key role at the international peace conference we have for some time been calling for.


Pour éviter tout conflit entre la science et la société, conflit que le commissaire s'est montré très désireux d'éviter, nous devrons revoir les priorités qui ont été fixées.

If we are not to have a conflict between science and society, which the Commissioner has been very anxious to avoid, we will need to revise these priorities.


- (DE) Madame la Présidente, chers collègues, les choses sont un peu plus simples dans le cas des budgets administratifs. Néanmoins, nous devrons éventuellement apporter une modification technique selon ce que décidera l'Assemblée.

– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, the administrative budgets are rather less complicated in this respect, but here too we may need to make a technical adjustment, depending on what the House decides today.


En supposant une certaine croissance de notre économie, nous devrons néanmoins intervenir comme aucun gouvernement ne l'a fait auparavant pour supprimer plus de 9 milliards de dollars de ce déficit, soit en augmentant les recettes fédérales, soit en réduisant les dépenses.

If we assume a certain amount of growth in our economy this means we are going to have to intervene as governments never before have to strip over $9 billion out of this deficit through either increased federal revenues or cuts in spending.


Si nous voulons mettre un terme à ce conflit, nous devrons dire sans la moindre équivoque aux Serbes bosniaques que leur façon d'agir est inacceptable et ne peut être tolérée.

If we want to end this conflict, certainly we have to tell the Bosnian Serbs unequivocally that what they are doing is unacceptable and cannot be tolerated.


Si nous restons à l'écart et ne faisons rien pour empêcher les conflits, nous devrons néanmoins y consacrer une partie de notre budget de la défense, d'aide humanitaire et des programmes sociaux canadiens.

If we do not get involved and prevent these conflicts then we pay for it through our defence, aid and our domestic social program budgets.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conflits nous devrons néanmoins ->

Date index: 2023-02-20
w