Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devrons constamment » (Français → Anglais) :

Nous envisageons de présenter des expositions en rotation, parce que nous devrons constamment renouveler le projet.

We are thinking about rotating exhibitions at the end, because we need to constantly renew the project.


Si nous adoptons une approche fondée sur une liste positive, nous devrons constamment revoir l'accord afin de négocier et d'approuver tous ces nouveaux éléments de l'économie.

If we have a positive list approach, we're going to have to be constantly going back, renegotiating, and reapproving all of these new elements of the economy.


Nous devrons constamment interroger la Commission sur l’application de règles européennes.

We will constantly need to question the Commission on the enforcement of European rules.


C'est une culture de l'inobservation, et nous devrons constamment faire preuve de vigilance pour lutter contre cela.

It's a culture of non-compliance, and we have to be constantly vigilant to address it.


Ces pourcentages ne devraient pas être modifiés constamment, en particulier maintenant que l'avenir du traité de Lisbonne est plus qu'incertain et que nous ignorons avec certitude quels seront les chiffres pour le prochain Parlement en 2009 et si nous devrons à nouveau modifier le règlement.

In this case, these ratios would not need to be changed constantly, and particularly in view of the fact that, now that the Lisbon Treaty has become uncertain, we do not know for certain what the numbers will be for the next Parliament in 2009, and whether we will have to amend this rule again.


Celles-ci prévoient, pour le budget 2005, un plafond de 119 milliards d’euros pour les crédits d’engagements, ce qui représente 1,14% du produit national brut de l’Union à Quinze. Nous devrons constamment nous en souvenir lorsque nous discuterons des prochaines perspectives financières.

The Financial Perspective makes corresponding provision for the 2005 Budget to have an upper limit of EUR 119 billion in commitment appropriations, equivalent to 1.14% of the gross national income of the Union of Fifteen, and we always have to remind ourselves of that when considering what the Financial Perspective should be like in the future.


Le moment est venu d’examiner l’option nucléaire, la tête froide, car autrement nous devrons nous résoudre à vivre constamment avec cette épée de Damoclès au-dessus de la tête.

The time has come to examine the nuclear option with a cool head, because otherwise we will be living with this sword dangling permanently above our heads.


Tant qu'il y aura des victimes, nous devrons constamment améliorer le système.

As long as there are victims, there will be a need for constant improvement.


Nous ne savons pas à quels nouveaux besoins structurels nous devrons faire face d'ici à l'an 2006. Une certaine flexibilité au sein des catégories de dépenses est donc nécessaire, tout en respectant constamment le principe du maintien des perspectives financières actuelles, qui entrent à présent dans la troisième année de leur difficile et imprévisible vie.

We do not know which new structural needs we will have to deal with between now and 2006 and a degree of flexibility is therefore necessary within the spending categories, while always respecting the principle of maintaining the current financial perspectives which are now entering the third year of their difficult and eventful life.


Toutefois, nous devrons constamment lutter pour nos droits, car ils ne sont pas « vendables ».

However, we must constantly fight for our rights, as they cannot be sold.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devrons constamment ->

Date index: 2024-10-20
w