Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous devrions tenir une étude pour déterminer quel serait " (Frans → Engels) :

Avez-vous pris part à des études pour déterminer quel serait le seuil de rentabilité, c'est-à-dire à quel moment la faible valeur du dollar canadien devient un désavantage pour nous si cette valeur augmente?

Have you been part of any studies to say where the break-even point is.that the low Canadian dollar, as it rises, is a negative to us?


Nous devrions tenir une étude pour déterminer quel serait le système le mieux adapté à notre pays. Pour ma part, je crois et j'espère que le système allemand est probablement celui que les Canadiens accepteraient, si nous options pour la représentation proportionnelle.

We should have a study as to what system would be most appropriate for our country, even though I believe and hope that the German system is probably the one we would most likely accept in Canada, if we do accept proportional representation.


Nous avons entamé des études sur les populations à haut risque afin de déterminer pourquoi ces gens-là prennent de la drogue et quel serait le traitement le plus efficace dans leur cas.

We are launching some studies with high-risk populations to try to determine why they take up drugs and what would be effective in treating them.


Il nous incombe donc de déterminer quel usage faire de ce pouvoir (1435) À mon avis, si nous voulons exercer une plus grande influence dans le monde, nous devrions tenir compte des intérêts de nos partenaires dans les Amériques sur qui bon nombre de ces questions, comme la libéralisation des échanges avec les États-Unis, auront d'aussi grandes répercussions que pour nous. ...[+++]

Essentially, how we use that power is up to us (1435) I would suggest that if we want to have greater weight in world standings, we should indeed take account of the interests of our partners in the Americas, for whom many of these issues, like liberalizing with the United States, will have just as great an impact as for ourselves.


Dans le cadre de cette étude, il nous faut d'abord déterminer quel niveau de détail, par rapport à l'analyse actuarielle du Compte, serait approprié si nous devions fournir de plus amples renseignements au comité.

I guess, as part of looking at that, sir, we would look at how much detail in terms of the actuarial analysis we could build into that account, in terms of providing it with the committee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devrions tenir une étude pour déterminer quel serait ->

Date index: 2023-07-30
w